#6 Gary Vaynerchuk Part 1 ※ 私の日本語を正してください
Loading...
1,336
Uploader Comments (tdesdj)
Top Comments
-
WHY THE FUCK AM I WATCHING THIS!?
-
Owen Wilson? Is that you?
see all
All Comments (22)
-
Great Nihongo. Are you from NZ?
-
i totally agree that nippon is full of swamp- rats
-
WHAAAT
-
君の日本語は下手だ。
-
I need translation!
-
LOL.
-
Jake and Amir were the only words i could understand! i hope u get the part. :]
-
jake and amir?
-
lol me too, we're suckers aren't we
Loading...
ぜんぜん(全然) じゃない
まったく(全く) じゃない
日本人も使いますが海外の人がきいな日本語を話すのかっこいいです。
bizdna 2 years ago
ありがとう!
tdesdj 2 years ago
これは、間違いというほどではないんだけど、こっちのほうが、自然だと思う箇所があったので、書いておきます。
0:50
ただ、うっとうしいと思いました。
---->(ただ、)うっとうしいとしか思いませんでした。
( )内は、あってもなくてもそんなに変わらないと思います。
ゲーリーべネチェックは、聞いたことがなかったです。
Hirotheman 2 years ago
ありがとう!
tdesdj 2 years ago
0:28
×「誰かが送っもらって」
○「誰かが送ってくれて」
tdesknf 2 years ago
ありがとう!
tdesdj 2 years ago