I Griffin [SUB-ITA] - La Pallina Di Carta
Loading...
116,350
Loading...
Top Comments
see all
All Comments (55)
-
like a worms game
-
perchè quando rido emetto versi simili a quelli di un tricheco in calore?
-
@gigajouleify spit ball, spit bull...
-
perchè tutti i diritti alla fox? è solo un video che palle lo sanno tutti che è della fox pare di avere un fucile puntato sui coglioni dai
-
Ecco appunto... Guardate tra gli altri commenti... Qualcuno è stato così gentile da spiegare il gioco di parole per coloro che ne hanno bisogno...
-
@Daemon1978 Quale?
-
@Daemon1978 Io no, non l'ho capito D:
-
Mmmm...chissà quanti hanno capito il gioco di parole.... -_-"
-
minchia mai vista 'na pallina di carta del genere
-
mi sa che il prof nn lo ha visto XD
Loading...
Peter ha guardato questo video.
ZioPotter707 8 months ago 62
Questa qui, purtroppo non rende in Italiano... In Inglese sfrutta la somiglianza di "spit-ball" (pallina di carta) con "spit-bull" (pallina di toro). Se proprio vogliamo tradurlo e mantenere il gioco di parole potremmo dire "pallina di vacca", che somiglia di più a "carta"
gordon2008tk 7 months ago 17