搞笑 - 香港華人諧星

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
36,166
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 31, 2011

翻譯: Tony Tsou

Category:

Comedy

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 11 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • @yidinghe 文化認知和文化差異問題!

    就好像我覺得德國式幽默很不好笑一樣~!

  • @Dannysky 首先中国的公众表演场所少,酒吧那些地方一般人不去;其次中国的­搞笑方式不一样,美国人听了笑不起来。我也不知道为什么。

see all

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • it's not funny when you are chinese

  • how about 黃子華

  • funny? go fuck yourself !!

  • @jonghsiang 不是"your mother"嗎, 我聽只到your mother...

  • 整段他要表達的意思是

    華人沒有幽默感吧?!

    

  • 用中文講會掛彩!

  • @gsm963852741

    美國罵人的話常是 "yo mama" 之類的, 之前也有一個專門比講這種出粗俗笑話的節目就叫做" yo mama"...

    參賽者比的就是用"yo mama 做開頭來罵人", e.g "yo mama's so fat..."

  • @gsm963852741 他是說他以為會有諧星出來做類似那樣的表演.結果沒有.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more