Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Abdel Kader - Rachid Taha, Khaled, Faudel LYRIC + TRANSLATE

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
77,771
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 7, 2008

Cheb Khaled:
Ou 3abdelkader ya bou3alam - Daq el hal 3liya
Dawi hali ya bou3lam - Sidi rouf 3liya

Rachid Taha:
3abdelkader ya bou3lam - Daq el hal 3liya
Dawi hali ya bou3lam - Sidi rouf 3liya

Faudel Belloua:
Sidi 3abdrrahmane - Dir mejhoudek ou t'hazzam
Ou nta rajel qayem - Fi kh'dimek dir mziya
(2x)

Cheb Khaled:
Ou 3abdelkader ya bou3lam - Daq el hal 3liya
Dawi hali ya bou3lam - Sidi rouf 3liya

Faudel Belloua:
3abdelkader ya bou3lam - Daq el hal 3liya
Dawi hali ya bou3lam - Sidi rouf 3liya

Rachid Taha:
Ya Sidi Boumediène - Ou Ana fi ardek m'amman
Ya Sidi Boumediène - Ana fi ardek m'amman
Ya Sidi Lhouari - Soultane elghali
Ou chkini Abdallah - Soultane el3aliya

Faudel Belloua:
3abdelkader ya bou3lam - Daq el hal 3liya
Dawi hali ya bou3lam - Zid ou rouf 3liya

Rachid Taha:
3abdelkader ya bou3lam - Daq el hal 3liya
Dawi hali ya bou3lam - Sidi rouf 3liya

Cheb Khaled:
Da3wat dik llila - Yana dik lmablia
Khallatni fi hira - Ana l3achra touila
x2

Cheb Khaled, Faudel Belloua & Rachid Taha:
3abdelkader ya bou3lam - Daq el hal 3liya
Dawi hali ya bou3lam - Sidi rouf 3aliya

Faudel Belloua:
3abdelkader ya bou3lam - Daq el hal 3liya
Dawi hali ya bou3lam - Sidi rouf 3liya

Rachid Taha:
3abdelkader ya bou3lam - Daq el hal 3liya
Dawi hali ya bou3lam - Sidi rouf 3liya

Cheb Khaled:
Ou 3abdelkader ya bou3lam - Daq el hal 3liya
Dawi hali ya bou3lam - Sidi rouf 3liya

Faudel Belloua:
Hadak Lwali wah - R'wahe daouili hali
Sidi 3abdrrahmane - daoui daoui daoui


Translation:

Abdel Kader, my master, my guide
Ease my pain, make me strong
Help me through the dark night of my soul
O sweet girl of my homeland
Why is my heart so troubled
While yours is at peace?
In spite of love's many pleasures
She's turned away and left me
After a night of bliss

Abdel Kader, keeper of the keys
Keeper of my soul
I have left heaven and come back to earth
Away from her arms
I pray life is long enough to let me start over
Heal me and turn me away from my pain

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (GunnarPL1066)

  • Thank you for your comment

Top Comments

  • I dont speak the language but its a very good song.

  • I heard this song, and although I don't understand it. I like it very much. thank you for posting it. I hope you leave it up for a long time.

see all

All Comments (61)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • i can only find live versions of this... are there any studio copies of this song?

  • @oussama982 Je suis désoleé. Je ne savais pas, c'est une belle chanson :).

  • @koolchick20 Cette chanson n'est pas une chanson en arabe .. c'est un algérien est différent lange avec le lang arab

  • Viva Abdel Kader

  • poetry translated in english seems to be very soul touching,, so i think original would be amazing quite amazin

  • @Xevorim : 1998

  • J' adore cette chanson, viva l'Algérie.

    Je suis mexicaine et je ne comprends pas l'arabe.

  • this song makes me dance, I love! ..

  • this has been my song since i was like 9!!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more