Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Irina - Et huomaa (English translation)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
128,069
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 12, 2009

Irina - You don't notice


Translated lyrics:

My heart doesn't work like before
No, it doesn't work like it's expected to work
Its pulse beats to a completely different direction

But you don't notice it
No, you don't notice

My hands don't work like before
Sometimes it feels like they don't have any sense at all
They hang beside me even when you come close.

But you don't notice it
I guess you don't even want to

My eyes can't find you like before
The glance strays or nails only in one point.
Smile faces another direction more often

But you don't notice it
What does it mean?

Still I love you more than before.



Original lyrics:

Irina - Et huomaa



Mun sydän ei toimi enää niin kuin ennen.
Ei, se ei toimi enää niin kuin sen odotetaan toimivan.
Sen syke suuntautuu nyt aivan toiseen suuntaan.

Mut sä et sitä huomaa.
Ei, et huomaa.

Mun kädet ei toimi enää niin kuin ennen.
Joskus tuntuu kuin niissä ei olis tuntoa ollenkaan.
Ne sivuilla roikkuu vaikka tulet minuun kiinni.

Mut sä et sitä huomaa.
Et kai tahdokaan.

Mun silmät ei löydä sinua niin kuin ennen.
Katse harhailee tai yhteen pisteeseen nauliutuu.
Hymy useammin toisaalle suuntautuu.

Muttet sitä huomaa.
Mitä se tarkoittaa?

Silti rakastan sua enemmän kuin ennen.

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • beautiful : )

    but really sad : (

  • ihana biisi<3 yks parhaista suomalaisista laulajista jotka laulaa suomeks :)

see all

All Comments (46)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Hyvä joskin tosi suora käännös paria pikkujuttua lukuun ottamatta, joilla tuskin on väliä muille pilkunviilaajille niin kuin minä ;). Mutta jos haluat korjata niin kohdassa 0:47 "--feels like they didn't" pitäisi olla "feels like they don't" (didn't kääntyisi "ei olisi ollut tuntoa ollenkaan"). Ja 1:54 "the glance strays or only nails in one point" verbi nails ei toimi englanniksi. Stays tms. olisi parempi vaikka lause menettääkin vähän vaikutusta. Tämä kanadansuomalaiselta.

  • vitun palikka!!! tää on käännös eikä mikään sovitus! joten ime munaa

  • I love you ._____.

  • @pidders1221 who knows. who knows.

  • @ApocalypticaGirl13 I'm Sorry /:

  • @pidders1221 yay nice response.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more