!Soy un negro del Peru! Peru Negro.Poema.

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
3,707
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 26, 2010

Video con fotos de la epoca de la esclavitud en Peru.
Musica : Peru negro Navidad Negra y Zapateo criollo.

POEMA

Soy un negro del Peru.
------------------------------

Soy la mixtura del alba
la mezcla del candomblé
tengo de todo y de nadie
soy un negro del Perú.
Mi bisabuelo, zwaghili
mi abuelo, carabelí
negro congo, fue mi padre
mandinga, me tocó a mí.
Del Africa nos trajeron
amarrados, en galeras
y a la fuerza nos vendieron
de Portugal a Perú.
A nuestros negros abuelos
con sus armas los vencieron...
a nuestros negros parientes
la carimba le pusieron.
Y por si esto fuera poco,
a nuestra negras mujeres,
en sus camas las metieron
por nuestro ritmo y sabor,
cuando había esclavitud.

Blancas y blancos gozaron
de nuestra piel la ilusión,
nuestros cuerpos poseyeron
¡jamás nuestro corazón!
Perdimos muchas batallas
por ganar la libertad...
como nuestra alma era libre
nuestro cuerpo la siguió.
Cimarrones nos llamaron
bandoleros, asaltantes,
negros libertos, huidos,
fuimos de esclavo a señor.
De a pocos fuimos volviendo
y a crecer reconociendo
que nuestra alma era libre...
libre nuestro corazón,
libre el cerebro y la piel.
Y aunque nos sigan llamando,
de niños... negrito lindo;
¡ negros de mierda !, después...
Ni de mierda, ni negrito....
¡Soy un negro del Perú!

Carlos López Schmidt
Fecha: Un día de hace algunos años.

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (kollana22)

  • Vielen Dank mein Freund für Ihren Kommentar, compartosus Gefühle.

  • Translate english to spanish

    Antes el Creador todos somos iguales ..... sería bueno si la gente lo entendería esto también: la dignidad de todo ser humano es iuna nviolable dignidad .Esto podría ser tomado de estos Poemas, canciones y la música vienen a causa y pesar de la esclavitud y Inhumanidades ..... me ruedan las lágrimas a los ojos, ya que esto ha cambiado poco lo que se dice en las canciones .....

  • Translate German to english

    Before the Creator we are all equal ..... it would be nice if the people would understand down here also: the dignity of every human being is inviolable dignity This could be taken this Poemas, songs and music come despite slavery and! Inhumanities ..... it drives me to tears to the eyes, for it has changed little remain the songs .....

    ListenRead phonetically

Video Responses

This video is a response to PERU NEGRO SUS RAICES
see all

All Comments (5)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Negros bellos del Peru, gracias Dios por darnos a esta gente linda a nuestra Patria, Viva Peru Negro, viva los cantantes, poetas y compadres, gente con mucho corazon y lindos por dentro y por fuera, que lindas son la morenas, por Dios que caras para mas bellas la de mi gente Negra, Los adoro.

  • Vor dem Schöpfer sind alle Menschen gleich.....es wäre schön, wenn das die Menschen hier unten auch begreifen würden: die Würde eines jeden Menschen ist unantastbar!Mit dieser Würde konnten diese ergreifenden Poemas, Lieder und Musik entstehen trotz aller Versklavung und Unmenschlichkeiten.....es treibt mir die Tränen in die Augen, denn es hat sich wenig geändert.....die Lieder bleiben

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more