Canción de Emmanuel Astier de la Vigerie ("Bernard") y Anna Marly. Aunque le mezclo la letra inglesa, le devuelvo el final desengañado original, quitando esas esperanzas futuras que le añadió el op...
Canción de Emmanuel Astier de la Vigerie ("Bernard") y Anna Marly. Aunque le mezclo la letra inglesa, le devuelvo el final desengañado original, quitando esas esperanzas futuras que le añadió el optimista de Leonard Cohen.
Like to rate videos and let people know what you think?
Automatically share your ratings, favorites, and more on Facebook, Twitter, and Google Reader with YouTube Autoshare.
Autoshare makes certain YouTube activities public on the services you choose. Select only the services you are comfortable with - like Facebook, Twitter, or Google Reader - to let your friends know what you like on YouTube. You can turn Autoshare off at any time.
Like to share videos with friends?
Automatically share your ratings, favorites, and more on Facebook, Twitter, and Google Reader with YouTube Autoshare.
Autoshare makes certain YouTube activities public on the services you choose. Select only the services you are comfortable with - like Facebook, Twitter, or Google Reader - to let your friends know what you like on YouTube. You can turn Autoshare off at any time.
I don't know who this guy is with his four stringed guitar, but this is poss9ble the best version of this song I have ever heard. respect to the Partisan!
Autoshare makes certain YouTube activities public on the services you choose. Select only the services you are comfortable with - like Facebook, Twitter, or Google Reader - to let your friends know what you like on YouTube. You can turn Autoshare off at any time.
Très belle mise en valeur de ces paroles intemporelles. Merci
(As far as I know, no, he did not)