I need to be in Love - 峠恵子
Top Comments
Video Responses
All Comments (163)
-
私はこの歌の歌詞が大好きで,歌えるようになるまで,大変でした
。 つまり,とても沢山の言葉を早口に歌わないと,メロディーについ
ていけません。 英語が母国語のリチャードさえ,難しいと言っているのですから,
峠さんはご立派。 カレンの歌と比べると,やはり,英語の発音が少し不正確かな,と
思いますが,豊かな声量でカバーしています。 -
峠さん以上にリチャードの前で演奏するピアニストの方が緊張しそ
うな気がする -
感動しました。もらい泣きしてしまいました(T_T)
-
So nice to see them hug at the end. She is really great. Best cover of this I've ever heard. She's a sweetie. Love it!
-
If you close your eyes and listen to the verse 1.55-2.20, you can perfectly picture Karen herself is singing.
-
↑もっと力強いだの、発音が綺麗だの比較の問題じゃないでしょう
。 峠さんの思いと歌声に素直に感動しました。
-
Nicely done..great job, I am still crying
-
Totally agreed !!!
-
Wow, just wow. The tears down my face say just how good this is.
-
この峠さんが出演したのを 見てましたが お兄さんの前で歌って 凄く緊張した事と思います。そしてここまで似ているし 完全にもう自分の歌になっていますね!!
賛否両論はあると思いますが 音楽とは心に響けばそれだけで良い
と思います。そしてお兄さんも峠さんに妹の姿を この時見たのではないでしょうか
この時の映像は いつ見ても感動的で 素敵な光景ですね。
子供の頃から大好きだった歌をリチャードさんの前で歌えるなんて、本当にステキなことですよね。
でも本当はカレンさんにも聴いてもらいたかったでしょう。。
このビデオを拝見する度に涙が出てきます。
straytiger 2 years ago 10
カレンさんの歌声に達していないことには峠さん自身が十二分にわかってらっしゃったのではないでしょうか。
だからこその「ちゃんと歌わなくちゃ・・」の涙だったと。
歌(音楽)って上手い下手じゃないんだよね、
私には、この歌声は強く心に響きましたね!!
yyy11349 1 year ago 8