Uploaded by TheRedarmy1945 on Sep 6, 2009
Auferstanden aus Ruinen (German for "Risen from the Ruins") was the national anthem of East Germany (German Democratic Republic (GDR), German: Deutsche Demokratische Republik (DDR)) during its existence from 1949 to 1990.
Auferstanden aus Ruinen
und der Zukunft zugewandt,
laßt uns Dir zum Guten dienen,
Deutschland, einig Vaterland.
Alte Not gilt es zu zwingen,
und wir zwingen sie vereint,
denn es muß uns doch gelingen,
daß die Sonne schön wie nie
über Deutschland scheint,
über Deutschland scheint.
Glück und Friede sei beschieden
Deutschland, unserm Vaterland.
Alle Welt sehnt sich nach Frieden,
reicht den Völkern eure Hand.
Wenn wir brüderlich uns einen,
schlagen wir des Volkes Feind.
Laßt das Licht des Friedens scheinen,
daß nie eine Mutter mehr
ihren Sohn beweint,
ihren Sohn beweint.
Laßt uns pflügen, laßt uns bauen,
lernt und schafft wie nie zuvor,
und der eignen Kraft vertrauend
steigt ein frei Geschlecht empor.
Deutsche Jugend, bestes Streben
unsres Volks in dir vereint,
wirst du Deutschlands neues Leben.
Und die Sonne schön wie nie
über Deutschland scheint,
über Deutschland scheint.
Literal English translation
Risen from ruins
and faced to the future,
let us serve You for the better,
Germany, concordant fatherland.
Old woes are to be prostrated,
and we prostrate them united,
for we have to succeed in it yet
that the sun, beautiful as never,
shines across Germany,
shines across Germany.
Luck and Peace is to be granted
to Germany, our fatherland.
All the world longs for peace,
reach out your hands to the peoples.
If brotherly we unite ourselves,
we defeat the people's enemy.
Let the light of peace shine
that never again a mother
mourns her son,
mourns her son.
Let us plough, let us build,
learn and create as never before,
and, with confidence in one's own strength,
ascends forth a free House.
German youth, best striving
of our people united in you,
you are going to become Germany's new life.
And the sun, beautiful as never,
shines across Germany,
shines across Germany.
] Official SED English translation
From the ruins risen newly,
to the future turned, we stand.
Let us serve your good weal truly,
Germany, our fatherland!
Triumph over bygone sorrow,
can in unity be won.
For we shall attain a morrow,
when over our Germany,
there is radiant sun,
there is radiant sun!
May both peace and joy inspire,
Germany, our fatherland.
Peace is all the world's desire,
to the peoples lend your hand!
In fraternity united,
we shall crush the people's foe.
Let all paths by peace be lighted,
that no mother shall again
mourn her son in woe,
mourn her son in woe!
Let us plough and build our nation,
learn and work as never yet,
that a free new generation,
faith in its own strength beget!
German youth, for whom the striving
of our people is at one,
you are Germany's reviving,
and over our Germany,
there is radiant sun,
there is radiant sun!
Svensk översättning av E. Zara Dillion
Från ruiner står det åter
Mot framtiden vänder det
Hoppas det oss tjäna låter
Tyskland, land i enighet
Gamla sorger vi betvinga
och det göres hand i hand
Ty framgången skall betinga
solsken, skönt som aldrig förr
|: över tyskars land :|
Frid och lycka vare med den
staten, Tyskland - fosterland
Hela världen söker freden
sträck till folken ut en hand
När som bröder vi gått samman
vi besegrar folkets fi
Då för freden brinner flamman
så en moders gråt som spills
|: ej för sonen bli :|
Låt oss ploga, låt oss bygga
flitigt knega, lära vitt
Var i egna kraften trygga;
skapas skall ett släkte fritt
Alla unga tyskars möda
folket enas i dess brand
Nya livet skall ni föda;
solsken, skönt som aldrig förr
|: över tyskars land :|
-
10 likes, 0 dislikes
-
Contains content from: Kontor New Media
2:54
National Anthem of the German Democratic Republic (DDR)by MrSovetski3,634 views
2:53
Anthem of the German Demokratic Republic (GDR)by HBSCF2333,042 views
1:08
ANTHEM EAST GERMAN (DDR) 1989 / HIMNO DE ALEMANIA DEMOCRATICA (RDA)by SOVIETICO191742,231 views
0:46
Auferstanden Aus Ruinen - Calgary 1988by FunWannaBe40,556 views
3:12
In Memory of the DDRby schutzzone57,370 views
3:09
NATIONAL ANTHEM OF EAST GERMANY (1949-1990) (LONG VERSION)by total90show4,640 views
2:52
Nationalhymne der DDRby Schorschy612,582 views
2:35
East German Propagandaby StalinLeninMao56,199 views
2:51
DDR 60 jahre tributeby largogrunge28,511 views
1:01
National Anthem of East Germany - Kyösti Rautioby krautio2,969 views
0:33
What will happen if Russia collapseby davidlee11019,573 views
2:57
National Anthem Of DDRby otuzniak188,284 views
3:07
East Germany National Anthemby prussiansoilder16,295 views
1:53
Hanns Eisler - Auferstanden aus Ruinen - Dietrich Knotheby Rongart36,480 views
4:36
Demokratischer Sektorby TheSovietEnd2,314 views
1:00
NATIONAL ANTHEM OF YUGOSLAVIAby TheRedarmy19459,014 views
3:09
German Democratic Republic/Rep, Democrática Alemana(1949-1990) (extended version/v. extendida)by LordDaine114,324 views
2:52
Sport in the German Democratic Republic (GDR) with the National Anthemby helenawtry15,104 views
3:35
Fernsehen der DDR - Start of Broadcast Dayby age234153,565 views
1:36
frGdr: German national anthems (East & West combined)by ImperatorAquila2,407 views
- Loading more suggestions...
Very very good video! One of the most beautiful anthems in the world! When the two Germanies merged, united Germany should have adopted this anthem instead of third stanza of "Deutschland Uber Alles". Great photos in here, also.I visited in DDR for two years. I had wonderful experience-never was accosted by Vopos or Stasi. I had many friends in FDJ and in Volksschule. I never noticed anyone hating DDR. I did enjoy watching Ehrentag parades and Changing of Guard at Neue Wache in Berlin.
59Skott 9 months ago
Ich habe gern die Deutschlandlied.
guitrwzrd 1 year ago
The Communist East.
Flagg1991 2 years ago
5 stars
vpak1 2 years ago