LL

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
9,264
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 22, 2007

ll La pronunciación de la LL(elle)``como se pone la lengua para decirlo bién´´

Category:

People & Blogs

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Siempre tuve curiosidad sobre cómo se pronuncia realmente la Ll, pero me parece mucho más difícil que la y.

  • yO No soy facha atontao , el echo de que me guste la fonética , no tiene nada que ver con ser facha , yo en tu lugar y con tus escasos conocimientos sobre nada, volvería a la escuela eh, te lo aconsejo jajaja das penita echo polvo , mucha penaa!^^ jeje q te den q seguro q te encanta xD

see all

All Comments (31)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • A nosotros los bolivianos nos gusta el sonido de la LL, en otro tiempo, la norma culta en el mundo hispano. Aunque los paises de nuestro alrededor son yeistas, NO influyen por acá.

    También Paraguay conoce el fonema de esta consonante(LL). ES MUY FÁCIL IMITAR EL YEISMO, PERO ESTOS NO PUEDEN PRONUNCIAR LA LL..

  • @SpanishHunkyGuy Yo tampoco en la vida lo había escuchado. En mi país absolutamente NADIE pronuncia la elle así, ni siquiera se sabe que existe esta forma de pronunciarla. Tienes toda la razón en lo que dices, y en lo que mencionas acerca del usuario JORGMV1, simplemente por su forma de escribir parece alguien muy cerrado lingüísticamente que si no fuera porque es ecuatoriano, tampoco aceptaría el seseo.

  • @Patachu665 Yo, sinceramente, jamás le he escuchado este sonido a un español en mi vida. Puede que no se utilice en mi región, pero conozco cómo hablan otros españoles, y nunca lo he escuchado. De todas formas, también me sorprende que me sueltes a mí el discurso y al de abajo, JORGMV1, no le digas que su concepción de la lengua es ideológica y que no hay ningún sonido "verdadero", sino muchos sonidos en todos y cada uno de los dialectos del español. Éste precisamente no es el mayoritario.

  • @SpanishHunkyGuy Comprendo tu forma de verlo. Considero que es simplemente cómo cada uno está acostumbrado a su forma de hablar, y una manera distinta le suena extraño, por eso a tantos les suena raro el yeísmo rehilado, el ceceo o este mismo sonido, pero pienso que hay que tener una apertura lingüística hacia todas las diferentes formas de hablar.

  • @Patachu665 Tu respuesta me parece muy políticamente correcta. No me gusta cómo suena simplemente. A muchos latinoamericanos no les gusta el ceceo o la jota española. A mí no me gusta este sonido. Ya sé que forma parte del sistema lingüístico, pero para ser el sonido "estándar" me suena totalmente ajeno.

  • @SpanishHunkyGuy ¿Por qué asco? ¿También te da asco el yeísmo rehilado de los países del Río de la Plata? Este sonido no es más que parte del repertorio fonético del español, una de las tantas cosas que enriquece nuestra lengua. ¿Extinto? Pues la mayoría de la gente de Bolivia lo pronuncia así; si fuera cierto lo que dices, la distinción entre c, s y z en España está ya casi extinta, ya que únicamente se da en este país, mientras que en América y en varias partes de España predomina el seseo.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more