Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Tarja Turunen Interview, 04.06.2008 + translation

Loading...

Sign in or sign up now!
75,820
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 7, 2008

by Iltalehti
Download from: www.myangelsdream.eu.tp

Translation by Orion:

Q: First of all congratulations for gold and platinium. Did you believe when the album was released, that this is going to happen?
T: Well...honestly NO! You know, when it's a first album and new kind of music and very different compact... Of course one must always have hopes and dreams as well, but I'm really happy about this.
Q: You have done some gigs in Europe, and today you have your first and only gig in Finland. Is it so that you've been mostly marketing in abroad?
T: Well artist plays where demanded, and I would like to play more in Finland too, but this is about...how should I say it... about things that doesn't always go the way the artist wants.
Q: What's with Marcelo? He's usually spinning around you in the 30 centimeter distance, but I haven't seen him here. Where is he?
T: He's probably working in the backstage. *laughs*
Q: So your love & professional relationship still works and he's a big part of your professional enviroment?
T: Yeah, of course. it's in very good hands, yes
Q: So are you pregnant yet? Tell us a gossip.
T: Well no. If my belly has become swollen, there are other reasons for that. *laughs*

T: When the Tavastia gig is over, I'm gonna go right away to Kuusankoski home, I'll lock the door and start writing songs. Now I'm really starting to work on the new album. And we have composing camp far away to the Caribian sunny islands. We're composing songs and then after North American promotour, I'll go to South American tour. South American tour lasts about a month, from August to the beginning of September and after that I can rest for awhile and then there is a European tour and hopefully in the end of year there'll be American tour.. So I got lot to do this year.

Situation is very different from what it was before, I just wish I could stay healthy, that's the most important thing at the moment. And love for the music...I enjoy singing now more than ever before, I've found kinda freedom and good feeling for it.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 15 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (myangelsdream)

  • translation my ass

  • @MephistoInHellfire: Why don't you at least check the video description before posting something like that?

  • @myangelsdream i has hoping i could i see the damned translation while watching the video.that doesn't count,no offense

  • @MephistoInHellfire If I had put it like that in the video, I would have named it "interview with subtitles" not "with translation".

  • I dont speak suomi, can someone please translate?

  • click on "view more" in the right, in the video translationa nd you will see it there.

Top Comments

  • what a nosy interviewer~ its not her business if tarja is pregnant or not

  • She deserves that !

    Shes GREATT!! JUST GREAT!

see all

All Comments (57)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @DreamersHideaway

    Always better than not to say a thing about it. Like....Tuomas..? When he's asked about it, no words get out from his mouth. Not even the word "Tarja".

    Btw Tarja's weird faces are funny!

  • @myangelsdream I agree with mephistoinhellfire; this is useless, one needs to see the text while the video for one to understand what is going on; sorry, but the whole, translation in description method is not good

  • @myangelsdream ok ok,my bad

  • cheekbones!!!

  • @METALSKYDIVER In description

  • Translation ???

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more