Mamma Mia! à vivement dimanche
Top Comments
All Comments (29)
-
j'ai adoré la comédie musicale mais là je trouve la presation de dancing queen surfaite et amatrice c dommage
-
Quel sacrilège! c'est atroce! on dirait un mauvais sketch!
-
Molto carino anche la versione francese, j' adore!!!
-
franchement les parole française ne sont rien par rapport aux originale rien ne vaut les vrai paroles anglaise
-
et Abbacadrabre vous connasier bien avant eux
-
mais la jai ma dose de ABBa sa me gonfle sa me sort par les trou meme si c'est bien fait et vous connaiser mamamia de karen cheryl bien avant cete troupe, je voulais aller voir dans ma ville 8O euros la place .. je vais surement pas donner 8à euros pour eux faut pas abuser quand même
-
chez abba ya des parole chez michael jackson ya des parole a deux balle
-
@Jerome057 on ferai une comedie musicalsur michael jackson en france ou il chanterai "Frissonnnnnn ! la nuit du frisson... " et "Je sius mechant, mechant !..." ca te plairai ? le truc c que c des chansons pas originals pour la comedi musical du coup ca fait super bizare de les entendre traduite et on y perd bcp.... je ne critique pas le travaille derriere mais c vrai que en anglais c bcp mieux. Ca serai pas estampillé abba avec la music d'abba tout le monde crierai au scandale.
-
On chante sa a la choral cest classe
-
great version
-
J'irais bien le voir à Lille !
-
J'adore !!!!!!!!!!
Je ne voit pas pourquoi ca abime les chansons du groupe ABBA !! C'est juste un peu bizarre et si bien-sur on compare la version originale à ça- c'est nul, mais pourquoi comparer c'est 2 choses différente =)
-
trop gay comme tu dit j'adorrrrrrrrrrrrre aussi
-
c trop gay !! et j'adore hhhhh
-
il casse ABBA pitié les français faite une musique imaginait pas un simple plagiat
j'imagine la tête du groupe ABBA s'ils attendait ce truck minable
-
C'est lamentable ! En français parce que le français moyen ne se donnera jamais la peine d'écouter autre chose dans une autre langue ! Lamentable.... Jamais je ne paierais pour voir ça en français... jamais !!! Nul...
-
Pitié en français ça tue les chansons
-
cool
-
ENF1 1 TRUC BIEN
-
de toute façon en france vous n'aimez jamais rien.... on et ou ici en France alors c'est normale que se soit en français
-
D'accord avec toi... mais bon, ils ont du punch, c'est sympa quand même :)
-
mdr je prefere quad c pas traduit en français la comédie musicale aurait etait mieux en anglais
Le but c'est pas de faire une copie conforme de ABBA ! Vous critiquez mais vous imaginez pas le travail que ça a demandé pour monter un spectacle comme ça. Vous aimez pas ? Bah personne vous a demandé d'aimer alors au lieu de commenter aller regarder autre chose, mais arrêtez de critiquer, je trouve que leur travail est PHENOMENAL !
( Et si je devais payer pour aller revoir encore une fois ce spectacle, je le ferai sans hésiter ! )
LenaDillmann 9 months ago 8
Pour l'avoir vu à Londres, je peux dire que c'est identique en français sauf ba que c'est en francais :p c'est vrai ca tue les chansons mais tous les pays traduisent les chansons donc faut arreter de clasher les francais!!
newnow88 9 months ago 3