Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Grandia 2 - Canção do Povo ♪♫

Loading...

Sign in or sign up now!
8,969
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Oct 24, 2007

This was another Portuguese song sung in Japanese in Grandia 2. This was the finale of Grandia 2 when Elena sung it one last time.

The meaning of the title is "People's Voice". The lyrics:

Louvem! Madrugada
Alma bela, dança da terra
Ó sintam, o vendaval da coragem
Transbordem, leite da terra
Beijo do céu, chuva do rejubilo
uma semente peguena, desejo
grande grande grande...
Cultivem, um caminho novo caminho
Festejem, Ceifem, um milhão
De espigas, as espigas do destino
Cantem, a nossa canção
Transmitam, canção do povo
Força cordial porta da esperança...


The translations per word are as follows:

Praise! Daybreak
Soul beautiful dance of earth
Oh feel! The wind storm of courage
Overflow! Earth's milk
Kiss from sky (heaven) re-jubilation's rain
A small seed of desire
Huge, huge, huge...
Crops, a way new way
Celebrate, harvest a million
Of ears of corn, ears of corn of the destiny
Sing, our song
Transmit, people's song
Cordial force, hope's door

*Acknowledging BlueLaguna.Net for all the music I've got so far

*Thanks to Noriyuki Iwadare for making beautiful music for Grandia 2

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (crestofvalmar123)

  • And the proper translation is like this:

    "Praise the dawn! / The beautiful soul and the dance of the Earth / O, feel the windstorm of courage! / Overflow, Earth's milk! / A kiss from the sky (heaven) / The rain of rejoicing / A small seed, a great wish / Great, great, great... Harvest a path, a new path/ Cultivate a path / A new path! / Rejoice and harvest / A million of corn spikes, the spikes of destiny / Sing our song / Spread the song of people / A cordial force, the door of hope. "

  • @MegabyteYou Thanks for your translation. :) The translation that is in the description is by word only anyway, using an online translator. xD

  • What to say? I am surprised that a Portuguese song was included into this game. I'm Brazilian, so this makes the song harder to understand – but even to European Portuguese standards, the pronunciation is hard to understand (I could only understand it reading the lyrics.)

  • @MegabyteYou I think it was intended in the game to be pronounced in a different way so that it would sound like a totally different language. :)

  • @crestofvalmar123 I'm sorry, but I beg to differ. If native speakers listen closely to it while reading the lyrics, they'll notice that the singer is trying to sing European Portuguese with a heavy japanese accent (the way she says "transbordem" is just a one example). The word "milagre", for instance, should be pronounced mee-lah-gree (or something like m'-lah-greh, which is more European Portuguese-like). But she does say Mee-raa-guh-ree, which seems Portuguese transliterated to Japanese.

  • @MegabyteYou I know, right? xD I think they intended to do that to make it sound like a different language. ;)

Top Comments

  • Best game EVR

  • And to think there're people out there who say nothing good can come from games.

see all

All Comments (31)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • :'D

  • By the way, there are many mistakes errors in the original song. Here is a suggestion of how it should be: Louvem! A madrugada A alma bela, a dança da terra Ó! Sintam o vendaval da coragem Transbordem, ó leite da Terra e a chuva do rejubilo, o beijo do céu! Uma pequena semente, um desejo... Grande, grande, grande... Cultivem um caminho Um novo caminho! Festejem, ceifem! Um milhão de espigas As espigas do destino! Cantem e transmitam a nossa canção A canção do povo, força cordial da esperança
Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more