COMA - Poisonous plants
Top Comments
All Comments (59)
-
Według mnie fragment jak śpiewa "Always silence and narrow streets in the valley of shadows" brzmi nawet lepiej niż po polsku. ;] . Ale to tylko moje subiektywne odczucia. ;)
-
Coma jest świetna!! w wersji Polskojęzycznej jak i Angielskojęzycznej :)
-
Tekst jest paskudny językowo. Kłuje w oczy.
-
dobra dobra ale song i tak jest zajjjjjjjjjeeeeeeeeeeebbbbbbbb
bbbisty... -
ja jednak wole po angielsku ;))
-
F.T.M.O ma polską wersje tak na marginesie. Moim zdaniem to od nowa ułożony teks, a nie przetłumaczony, ale cóż. "Muzyka gra do końca".
-
Tak w ogóle to wersja Angielska jak dla mnie 100 razy lepsza od wersji Polskiej.
-
Nigdy za Comą nie przepadałem ale ten kawałek mnie rozwala na łopatki.Działa na mnie jak magnez, nie ma to jak zapierdzielać 150km/h A4 i słuchać tego kawałka :D
-
po angielsku to porazka,tak to jest jak sie tłumaczy tekst na angielski i chce wsadziec w muzyke,tekst po angielsku pisze sie do muzyki i od poczatku pisząc i mysląc po angielsku,tylko wtedy to sie klei a tak to kupa
-
@ThePegasus666 i prawidłowo! ;-]
pfff... marudzicie!! Dajcie spokój z tym ocenianiem! Nie ma to głębszego celu;p Wy możecie słuchać po polsku i będzie wam dobrze!
Płyta jest na zagraniczny rynek ;p I basta!
Wiadomo że Polak czuje największą moc i fluidy po POLSKU!!:)
tu nie ma kwestii gustu;p
Meskalina00 1 year ago 28
Wydaje się dużo słabsze niż po polsku, chyba dlatego że jesteśmy przyzwyczajeni... Moim zdaniem F.T.M.O. jest zajebiste i nie było nagrane po polsku więc nie ma porównania.
ladior6969 1 year ago 25