Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

SPLIT 1989 MERI CETINIC DOME MOJ

Loading...

Sign in or sign up now!
74,061
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 6, 2007

SPLIT 1989 MERI CETINIC DOME MOJ

Splitski biseri 1987-1991: * "Zapjevajmo prijatelji" (1987) - Tereza * "Addio bella" (1987) -- Jasna Zlokić * "Stine" (1987) -- Oliver * "Nismo mi bez cilja" (1987) -- Josipa Lisac * "Nek´ još jednom sviraju" (1987) -- Radojka Šverko * "Obična žena" (1987) -- "Stijene" * "Zbog tvoje ljubavi" (1988) -- Zorica Kondža * "Jubav si moja zauvik" (1988) -- Meri Cetinić * "Majko" (1988) -- Matko Jelavić * "Što to bješe ljubav" (1988) - Oliver * "Isplest ću bijeli vijenac" (1988) -- Neda Ukraden * "Došla marka dinaru na more" (1988) -- Đurđica Barlović * "Kad sam bio lijep i mlad" (1989) -- "Tutti frutti" * "Ti si samo za me rođena" (1989) -- Matko Jelavić * "Dugo, toplo ljeto" (1989) -- "Đavoli" * "Dalmacijo, volim te" (1989) -- Đani Maršan * "Ljubim te do bola" (1989) -- Radojka Šverko * "Perlo moja" (1990) -- Meri Cetinić * "Neka se drugi raduju" (1990) -- Oliver * "Ljubav je moj grijeh" (1990) -- Tereza * "Tamo gdje sam rođen" (1990) -- Tomislav Ivčić * "Rodi mi, zemljo" (1990) -- Zlatko Pejaković * "Još mirišu kušini" (1990) -- Radojka Šverko * "Sretno ti bilo, anđele" (1990) -- Matko Jelavić * "Tonka" (1990) -- "Daleka obala" * "Ti si moj san" (1990) -- Oliver & Zorica Kondža * "Ljubav postoji zbog nas" (1991) -- Neno Belan & Anja Šovagović-Despot * "Drugi vitri sada pušu" (1991) -- Meri Cetinić * "Što si sanjala" (1991) -- Ibrica Jusić * "Prokurativo" (1991) -- Radojka Šverko * "Samo iluzija" (1991) -- Josipa Lisac * "Ja sam zet skoro za pet" (1991) -- Mucalo


http://www.splitskifestival.hr/

CROATIAN MUISC AND CULTURE PROMOTION
http://www.croradio.net

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Meri je san svakog muskarca,zamisli da ti pjeva po stanu umjesto da galami ko druge:)

  • Drugim rijecima, zelis reci da je ona dama!:)..bravo!...ma ona je kompletna glazbenica, ona i svira klavir, komponira..tako samozatajna...

see all

All Comments (33)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • jos uvijek se najezim kad ju cujem :(

    sjetim se mojeg odlaska i suza kad sam odlazila :(

    danas prije 21 g. :((

  • This song brings lots of memoiries from home...love tis song..

    Thank you...

  • @violin2232

    hvala!

  • @atase1 ZNAČI"PRELJEPO"

  • @atase1 ZNAČI "PRELJEPO"

  • Dieses Lied ist in jeder Sprache Genial, ob Kroatisch oder Niederländisch! Ich liebe dieses Lied!

  • @janvandenboogaard ...Meri Cetinić wrote this song....

  • Too beautiful (Prelijepo, predivno..)

  • kaj znači "Veel te mooi".

  • Ova pjesma je 90-tih postala superhit u Belgiji u cover verziji dueta Sanne & Erik Van Neygen pod naslovom"Veel te mooi".

    Muzika i originalni tekst: Meri Cetinić

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more