Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

[初音ミク Append Sweet] 海底深層ラプチャァ [ENG/Romaji Sub]

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
410 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 1, 2011

Miku Hatsune Append Sweet - Kaitei Shinsou Rapture

---

English:

Fish are making sounds at the bottom of the sea.
The person who's chasing a dream is of the color of corruption. He's dying.

"The red sea slug is playing hide and seek inside that girl!"
A big papa.
She was raised by him with a lot of love (or something like that)
Will she become "evil"? Will she become "good"?

This sea is full of hatred and sadness.
She twirls inside the salt water in adversities and despair.
Inside that everlasting blue, that person rose to the surface.
Instead of growing up in a quiet "madness", she grew up in the "ecstasy" garden.
It seems like the love she received was a lie
Or maybe it was lust

"I don't know the answer, because I'll return to them and I won't scull."

Is it rescue, is it craving? Sorry to trouble, but it's up to you.
"I should give the thing I stole back, shouldn't I?"
God doesn't exist, only people exist.
Instead of growing up in a quiet "madness",

She grew up in the "ecstasy" garden.

---

Romaji:

Sakanatachi wa umi no soko de naiteiru, naiteiru
Yume oi hito, haitoku iro. Shindeiru, shindeiru

"Akai miushi shoujo no naka de kakurenbo shiteru!"
Ooki na papa
Kazukazu no ai wo ukete, sodatte
"Aku i" ni naru no? "Zen i" ni naru no?

Nikushimi to kanashimi ni michita minasoko
Shitsui to zetsubou de kurumeku shio no naka
Hateshinai ao no naka, ukanda hito sa
Shizuka na kyou "ki" no sodatsu basho, kyou "ki" no sono

Shoujo e no aijou sura itsuwari na no darou ka
Soretomo yokubou na no darou ka?

"Kotae nante denai yo, modoru to koganai kara"

Kyuusai ka? Katsubou ka? Sore wa kimi shidai
"Ubawareta mono wo torimodosu beki deshou?"
Kami nado wa inai, tada iru no wa hito dake
Shizuka na kyou "ki" no sodatsu basho

Kyou "ki" no sono

---

I own only the translation.
No copyright infrangement intended.

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (xTwilight95x)

  • Also, where can I find an instrumental of this?

  • @RynlenV02 I'm sorry, I can find it anywhere ;_;

  • I can't help but think of Bioshock.... Especially cause of the picture. XD

  • @xOnkaChanx In fact this is based on Bioshock. xD

see all

All Comments (10)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @xTwilight95x That's okayy, thanks anyway~ :'D

  • OMGOMGOMG.

    NOWAI.

    ADSFHJL;.

    MY TWO FAVORITE THINGS. ;u;

  • Shaddup

  • I freaking love this song thank you for the translations my japanese sucks :)

  • Works so well with Zombies.

  • @xTwilight95x Oh. Well I like the song even more now. XD

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more