Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Björk - Undo - Live Performance - Subtítulos Español - V L R O H - 07 / 12 / 2001

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
2,048
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon
There is no Interactive Transcript.

Uploaded by on Jan 21, 2011

Björk Vespertine at Royal Opera House...

No tiene que ser un conflicto
No tiene que ser una lucha difícil
Ouhh-Ah
No tiene que ser un conflicto
No tiene que ser una lucha difícil
Ouhh-Ah

Estás esforzándote mucho
Te estaré viendo
Luchar en
Sólo una carta por mucho
Estás esforzándote mucho...
Ahhh...
Y luego, estás esforzándote mucho

No tiene que ser un conflicto
No tiene que (rendición) ser una lucha difícil
No tiene (para llegar a ello) que ser un conflicto (Oh, dulces brazos)
No tiene que (Oh permíteme, acariciarte mejor) ser una lucha difícil

Es más cálido ahora:
Acércate hacia ahí
Desplegándote generosamente

No tiene (rendición) que ser un conflicto
No tiene que (rendición) ser una lucha difícil
No tiene que ser un conflicto (estás esforzándote mucho)
No tiene que ser una lucha difícil

Estoy rezando para estar
En una forma generosa
El tipo de bondad
Para compartirme
(No tiene) tranquilamente extasiada (que ser un conflicto)
No tiene que ser una lucha difícil

Ah-ah-ah-ah (Icelandic Gibberish) ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah (Icelandic Gibberish) ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah (Icelandic Gibberish) ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah (Icelandic Gibberish) ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah (Icelandic Gibberish) ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah (Icelandic Gibberish) ah-ah-ah
Ah-ah (Icelandic Gibberish) ah-ah
Ah-ah (Icelandic Gibberish) ah-ah
Ah-ah (Icelandic Gibberish) ah-ah
Ah-ah (Icelandic Gibberish) ah-ah

Y si estás sudando
Deshacer
Y si estás llorando... querido
Deshacer
Deshacer
Y si estás sangrando...... querido...
Deshacer
Deshacer
Deshacer

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (willllgreen)

  • Me encanta la parte que traducen como Icelandic Gibberish.. :)

  • @jgbatalla Podría decirse que no es propiamente una traducción: mucha gente pregunta que diablos esta diciendo, pero en realidad esos gorjeos solo tienen significado para ella...

  • @willllgreen Gracias Will :) yo lo decía mas que todo en broma.. saludos desde Panamá, me alegro que tengas tan buen gusto para la musica y muchas gracias por subir los videos

  • @jgbatalla Gracias por los comentarios, pienso que ese es el objetivo que cada vez la buena musica goce de mas difusión y que no sea privilegio de unos cuantos, saludos desde Colombia.

  • @jgbatalla Gracias por los comentarios, pienso que ese es el objetivo que cada vez la buena musica goce de mas difusión y que no sea privilegio de unos cuantos, saludos desde Colombia.

  • @jgbatalla Gracias por los comentarios, pienso que ese es el objetivo que cada vez la buena musica goce de mas difusión y que no sea privilegio de unos cuantos, saludos desde Colombia.

see all

All Comments (4)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more