Otsje Nash (Our Father)
Top Comments
All Comments (24)
-
@Johantomtom It's called church Slavonic. Used to hear it exclusively when I was a kid, but now only occasionally. As an aside, my preference is the old stuff . . . hearing it brings back beautiful memories. I make an annual pilgrimage to St. Tikhon's Monastery in South Canaan, PA, and this year the choir was all male. They sang a lot of hymns in Slavonic, including some of my favorites. I thought I was in heaven!
-
Молодцы старички иностранские! Спели - как помолились.
-
@tanklvhi - Otche Nash is written in Ancient Slavic language )
-
Tak - Da - Yes it is.
-
Yes, so far I know, theSlavian Orthodox Church is the used language Church-Slavian
Like Latin in the church of Rome
-
Ukrainian church music is very emotional an uplifting!
The church I was brought up in sang it nice and upbeat - if not quick - but when I attended the same church in London - they dragggggggggged it out interminably - it was sooooo slow - I wanted to snap my fingers to make it more lively!
I find it interesting that the Otche Nash is the exact same words I learned as a young boy from my mother and grandmothers - is it really the same in Russian and Ukrainian?
-
"The Lord's Prayer"
Composer: KEDROV.
-
I agree!
-
Russian liturgical music was originally more "spiritual", less emotional. I do not mean this in a negative way. For centuries, liturgical music was passionless - it spoke of joy and suffering without stirring the emotions. This music was influenced very much by 19th century Russian composers.
-
This is my favorite rendition of the "Our Father"
0c309f 4 years ago 8
Otche nash, susthiy na nebesah,
Da svyatitca imya tvoye,
Da priidet tsarstvye tvoye,
Da budet volya tvoya
I na zemle kak na nebe.
Hleb nash nasusthnyiy dai nam na sey den,
I prosti nam dolgi nashi,
Kak i myi prosthae dolnikam nashim,
I ne vvedi nas v iskushenye,
No izbav nas ot lukavogo. Amin.
onlysortablue 4 years ago 4