Due o tre cose sui dialoghi italiani, con Ivo De Palma

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
24,979
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon
Ratings have been disabled for this video.

Uploaded by on Nov 12, 2008

Una chiacchierata sul mestiere del dialoghista con l'attore, doppiatore, dialoghista e direttore del doppiaggio Ivo De Palma, che presso, Filmdubsters, la propria sede di Torino, tiene corsi per aspiranti doppiatori e dialoghisti, e per tutti quanti desiderano migliorare la propria comunicazione verbale. Informazioni presso www.ivodepalma.it

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (IvoDePalma)

  • Buonasera signor De Palma. Anch'io come tanti ho conosciuto la sua fama grazie al doppiaggio effettuato nei cartoni animati. Ora che la sento parlare normalmente, mi chiedo come mai non le hanno fatto doppiare anche la parte cantata di Mirko dei Bee Hive. Ha una voce caldissima ed eccezionale che secondo me si sarebbe potuta esaltare anche nel canto.

  • @ILSignorAntonio

    Ti ringrazio! :))

  • Video fantastico e molto chiaro!!! Grandissimo Ivo!!!! Poi il semplice doppiaggio in altre lingue non è neanche lontanamente paragonabile al vostro! ma una cosa... per ogni personaggio, questi testi così "poetici", vengono pensati e scritti dal suo singolo doppiatore, o magari da più doppiatori, avendo così a disposizione più idee su come elevare il lessico dei dialoghi?

  • @zurlus

    No, l'adattamento è compito del dialoghista, innanzitutto. Poi, per carità, sono sempre possibili ulteriori contributi, che il direttore di doppiaggio valuta in sala. Ma il copione deve comunque arrivare in sala già adattato.

  • Il doppiaggio è fantastico, rende l'anime epico.

    Peccato per i nomi, perché avete chiamato Seiya col nome di Pegasus?

    Pegasus cavaliere di Pegasus....

    Seiya cavaliere di Pegasus....

    Bello il vostro lavoro, ma questa cosa dei nomi ne vanifica molto il risultato.

  • @agaliareth78

    Ogni cosa va vista nella sua corretta prospettiva storica.

    Se all'epoca invalse l'uso di cambiare e semplificare i nomi non è colpa mia...

    Ed è ovvio che per motivi di continuità anche i successivi episodi, cioè la serie di Hades, dovettero mantenere quei nomi.

see all

All Comments (229)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • grazie mille per tutte le emozioni che ci hai regalato con pegasus, ricordo indelebile dell'infanzia...sono felicissimo di trovare conferme nel fatto che appunto il lessico dei cavalieri si elevasse dagli altri cartoni rendendolo quasi colto e magico per via tra le altre cose della mitologia...ma la cosa piu' interessante di questo video è quando hai sottolineato che il cervello va molto piu veloce della parola...è un'osservazione sulla quale potrei riflettere anni per trarne 1000 sfaccettature

  • Salve Ivo io mi chiamo Michele piacere XD,Il doppiaggio che fai tu di Pegasus @Ivo è molto espressivo e carico di emozioni e di parole molto belle e corrette,amo tutte le puntate dei Cavalieri ed ho guardato tutte le serie su youtube due anni fà più di una volta,devo dire che lo stile con cui doppi il personaggio è esemplare e ci metti davvero tanta volontà e anima per rendere vivo il personaggio in tutto e per tutto, sei un grande doppiatore Ivo e spero di sentirti in molti altri Anime futuri

  • Il tono aulico dell'adattamento affiancato dalla tua possente voce credimi che è un esperienza che mette veramente i brividi.

    Complimenti di vero cuore.

  • che voceeeeee

    

  • Non riuscirei ad immaginare un Pegasus con un'altra voce. Dopo anni, non riesco ancora a guardare per intero la versione doppiata dalla Dynamic! Ho il film in doppiaggio originale ancora registrato in videocassetta! Si vedrà un po' peggio, forse, ma il doppiaggio originale dà al cartone un valore inestimabile, secondo me!

  • @IvoDePalma ah! capito!!! Grazie mille del chiarimento o Divino!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more