Uploader Comments (skybedy)
Top Comments
-
Tolik krásy a inteligence v jedné písni - to snad dokáže jen Plíhal a Nohavica
All Comments (98)
-
@skybedy radiosiesta měl na mysli tu původní - On horseback. :-) Ta teda moc proslavená není.
-
No Mike Oldfield to má trošku, delší a to co hraje Karel Plíhal, je "vpodstatě" konec...to ovšem nic nemění na tom, že Plíhal je geniální textař a výborný kytarista a v jeho podání to má stejný náboj, jako Oldfield...mám rád obě verze a teď mě ortodoxní kamenujte ;-P
-
My jsme si to zas zpívali s maminkou na výletech.
-
Tohle mi zpivala mama pred spanim. Krasne!
-
dej prosím odkaz na toho Oldfielda :))
-
@skybedy Já mysle svá slova tak, že spousta lidí nezná originál, který i já sám jsem objevil díky hudbě Mike Oldfielda až v pozdější době.A spousta lidí si myslí , že je to Plíhalova autorská práce i včetně hudby.
-
Krásná pohádka,,,pěkný refren....díky Karle....je to už pěkných pár let ,ale vzpomínka zůstává.....♥♥♥
-
@MJMilanek Každý máme nějaké zkušenosti, termín ,,podivín" je nejasný, ale ,,protiva"? Občas ano, jako každej. Jindy je Karel nesmírně příjemný a vtipný člověk.



Originální verse je na albu Ommadawn z roku 1975 od Mike Oldfielda a má název On Horseback. Karel Plíhal tomu dal krásný český text ,ale pro zajímavost doporučuji poslechnout si také krásný originál. Díky Karle , že jsi u nás proslavil tuhle pozapomenutou skladbu.
radiosiesta 5 months ago
@radiosiesta No tak on ji K.P. hraje zhruba tak od roku 1985, takže zas tak pozapomunetá není.
skybedy 5 months ago
"a pak mi po ocku do ucha zazpival?" snad potichu, ne?..
Perricilus 8 months ago
@Perricilus Je to pravda, opravil jsem to, díky.
skybedy 8 months ago
thanks for loading...I have strong polish roots, although I do not know, if this song is in polish language. Nevertheless, this guy plays even better then Oldfield.
Greetings from Germany, I cannot get him out the ear :-))
Amdaro 2 years ago 32
Hello, he's from Czech Republic..
skybedy 2 years ago 16