"Hollywood Revue 1929"
Uploader Comments (Tap2323)
All Comments (13)
-
@Tap2323 - "Dont forget... Im nuts about you!"
-
@Tap2323 um... i think the pig latin was 'don't forget" and then i lost it...i think it is either about a date or something along those lines. :)
-
@Bristain11 I completely agree with that. I noticed this also. His voice worked well with romantic roles. I can't imagine a baritone doing this.
-
Movie version of Romeo and Juliet...interesting...John Gilbert, whose career was "killed off" by talkies, seems like he could have been kept on as a actor for dramatic and romantic movies....he seems he had the voice for that, at least.
-
Why sound was said to kill John Gilbert's career I'll never know; he sounded fantastic :)
-
what a gem... Norma and John were both cute. I can see why they were stars.
-
I think the last line in pig latin translates to "Don't forget, I'm nut's about you."
-
@Tap2323 Oh, thank you very much...
I simply love the variety of the English language. :-)
And I guess I'll keep coming back here to watch Gilbert in colours!
Could you please help a foreigner with the translation so I get the jokes?
What`s the re-title for the play and what is the last line?
And thank you so much for the upload! :)
lapislazuli7 1 year ago
@lapislazuli7 The re-title is "The Neckers". "Necking" is an old fashioned word for heavy kissing/making out. And the last line is actually in pig latin. It is where you take the first syllable and put it on the end of the word and then add an "ay". I can't understand the last line either :D Hope that helps.
Tap2323 1 year ago