Los mejores momentos de Ari Gold (Entourage)
Top Comments
All Comments (43)
-
@woodykobepacino AH¡¡¡ Y NO ES SUPERIOR NI INFERIOR,... PERO VUELVO A DECIRTE.......... EN QUE PUTO IDIOMA ME ESTAS CONTESTANDO???? ESPAÑOL... SOS D DNDE....????? EING????? MIRA CHICO LINDO, RESPETA SIMPLEMENTE QUE LA GENTE DECIDA COMO VERLO Y QUE SEA ELLA LA QUE DECIDA SI LE GUSTA O NO, PERO NO NOS LLAMES ESTUPIDOS O QUE NO SABEMOS LEER subtitulos ... ahi de muestras tu sabiduria sobre cultura y respeto...L......SEGURAMENTE MACHUPICHU, APRENDI ANTES QUE TU.... QUE LA CULTURA TE ACOMPAÑE 4EVER
-
@woodykobepacino PUES MIRA SI TE PIENSO RESPONDER, EL PRIMERO QUE ES UN RETRASADO CULTURAL ERES TU CUANDO LLAMAS A TODOS LOS ESPAÑOLES ESTUPIDOS PARECE.... ESCRIBO TEXTUALMENTE... Y SI, VEMOS SUBTITULADOS TAMBIEN, TE LO HE DICHO PERO TBM LAS VEO DOBLADAS... Y ESTA SERIE LA HE VISTO DE LAS DOS MANERAS.... SEGURAMENTE EN QUE VIVE UNOS CUARENTA AÑOS RETRASADO MENTAL Y X CIRCUNSTANCIAS EN UNA PUTA CUEVA SERAS TU.... XQ TU NO SABES DND VIVO, OKEMAKEY? VENGA QUE DISFRUTES DE TU VIDA.
-
@beanpe sos un retrasado cultural si no vesen su idioma original una serie que se destaca por sus agudos diálogos y sus actores que le ponen énfasis, con el doblaje se pierde todo eso, y se vuelve otra serie mediocre con mediocres expresiones españolas y mediocres voces de españoles. hablamos español pero deberías salir de la puta cueva donde vivís y aprender algo sobre otra cultura, ni que la tuya fuera algo superior, es una mierda y lo saben todos. no te molestes en responderme, no pienso leer
-
@beanpe AH... Y VEO TODAS LAS SERIES TANTO EN VERSION ORIGINAL COMO EN ESPAÑOL.... LO TIENES CLARO HISPANO???? BUENO PUES SALUDOS DESDE LA LUNA QUE SE VE QUE ES DOND VIVES..... JAJJAJAJ WOODYPACINO..
-
@woodykobepacino DIVINO WOODY MEZCLA DE ALPACINO.... EN QUE PUTO IDIOMA DE MIERDA ESTAS ESCRIBIENDO¿¿¿¿¿ PUES JODETE BAILA, Y MIRA TU PUTA SERIE EN CHINO JAPONES ALEMAN O EN EL QUE TE SALG ADE LOS WEBOS...... ESTO ES ESPAÑOL...... Y SI QUIERES INGLES MARICONADO, NO APOLOGIA DE LO ESTUPIDOS QUE SOMOS LOS ESPAÑOLES X CIERTO QUE HABLAMOS COMO TU... SALUDOS CAPULLO
-
El mejor personaje de la tv¡¡¡¡¡ y contrariamente de lo que se piensa, el doblaje esta bien porque los insultos y tacos en español es mucho más rico que el ingles
-
cómo pueden ver un programa como este doblado? Estúpidos! Arruinan la serie, como todo lo demás. Aprendan inglés o aprendan a leer, esto es una mierda. En vez de escuchar al gran Jeremy Piven escuchan a Roberto Perez o Raúl Gonzalez. DOWNS
-
@MarkWahlberg5 Ustedes son los retardados que no pueden ver un programa en su idioma original, en este caso inglés, mogólicos de mierda tienen que arruinar grandes actuaciones como las de jeremy piven escuchando sus geniales líneas en español. No saben inglés o no saben leer subtítulos? Todos los españoles son igual de estúpidos parece...
-
@AnthonBateman Completamente de acuerdo y tampoco soy sudamericana. Si bien es verdad que el doblaje de Ari no es malo, mientras que el de otros personajes da pena...
Ari Gold es el puto amo. Ese papel le viene de p.m a Jeremy Piven
varorommel 3 years ago 16
la traduccion esta d p... madre.siempre con lo mismo los sudakas
MarkWahlberg5 3 years ago 14