Salvatore (Ron Perlman) ne "Il Nome della Rosa"
Uploader Comments (blindobardo)
Top Comments
-
sputa sil vu ple!! sputa!! thank you.
All Comments (35)
-
Ron Perlman is Awesome!
-
@MrMarcolaus grazie :) Leggerò il libro!
-
Da notare la sua delusione quando Guglelmo rifiuta un buon pasto a base di ratti.
-
@Oltremare19 A quanto ho capito dovrebbe dire:" Watch out for the draco who come to futurum to gnaw on your anima, la mort est super nos. You contemplata me apocalypsum eh? L'abbas nous avon il diabolo eh. Parli con Salvatore eh, eh my little brother, penitenziagite"! Questo è quanto ho capito, ma tieni presente, se non hai letto il libro, che Salvatore si esprime in maniera molto diversa, parla un misto tra latino e volgare e inoltre nel libro, appare ancora più mostruoso ma meno "cattivo".
-
I search, sinior bellissimi! don't ricord, no sabe, no sabe nada! stupido, stuppido, mi no no nattin!
-
@Alagia88 una sorta di esperanto.
-
Grandissimo attore! ruolo considerato marginale ma assolutamente non facile.
-
"Ninna nanna sette e venti il bambino s'addormenti, s'addormenta e fa un bel sonno e si sveglia domani a giorno. Nanna oggi, nanna ieri e le sporte non son panieri, e i panieri 'un son le sporte, e la vita non è la morte, e la morte unn'è la vita, la canzone l'è già finita."
-
@Oltremare19 Non si capisce perchè parla un insieme di lingue diverse (francese, inglese, latino, diversi dialetti italiani ecc.), quindi penso sia fatto apposta per non essere capito, anche nel libro si capisce male!
-
Il parla plenty of languages tutti mezclados! Il est oligofrénico! Oligofrénicos parla a lot of lenguajes tutti mezclados!!! XD
Qualcuno sa dirmi che lingua parla Salvatore? Grazie in anticipo
Alagia88 1 year ago
@Alagia88
è un misto di varie lingue e dialetti europei, imparati vagabondando con Remigio e i dolciniani...
blindobardo 1 year ago 10