Muchileiros
Drew Barrymore
Esta es mas una canción (Esta é mais uma canção)
Una de esas que habla de amor (Uma dessas que fala de amor)
Pero no es una imbención (Mas não é uma invenção)
Quien compuso fue el corazon (Quem compôs foi o coração)
Nada mas pudo el hacer (Nada mais ele pôde fazer)
Vives dentro de esse aparato (Você vive dentro desse aparelho)
Atras de um vidrio frio cuadrado (Atrás de um vidro frio e quadrado)
que es lo único que tengo (Que é a unica coisa que eu tenho)
Para tenerte nena (Para te ter, menina)
Y solo verte (E so te ver)
Para tenerte nena (Para te ter, menina)
Y solo verte tan solamente (E so te ver, somente)
Solamente puedo ver (somente posso ver)
Esta es mas una canción (Esta é mais uma canção)
Una de esas que habla de amor (Uma dessas que fala de amor)
Pero mi amor es distinto (Mas meu amor é diferente)
Vive dentro de mi mismo (Ele vive dentro de mim mesmo)
Pues te conosco nena (Pois eu te conheço menina)
Y tu ni sabes quien soy (E você nem sabe quem eu sou)
Si yo el ingles no hablo bien (E eu nem inglês falo bem)
Soy solo um loco latino (Sou apenas um louco latino)
Perdido aqui vivo asi (Perdido aqui eu vivo assim)
Esta es mas una canción (Esta é mais uma canção )
Una de esas que habla de amor (Uma dessas que fala de amor)
Pero no es una imbención (Mas não é uma invenção)
Quien compuso fue el corazon (Quem compôs foi o coração)
Pues siendo um organo pulsante (Pois sendo um orgão pulsante)
Lleva luzes a mi mente (Leva luzes à minha mente)
Com el solo hecho de verte (Só com o fato de te ver)
Me estremece del fondo (Me estremece la no fundo)
Y tomo mi guitarra (E eu pego meu violão)
Y es alli donde flagro (E é aí onde me flagro)
Cantando al televisor (Cantando pra televisão)
A una imagen que está em frente (A uma imagem que está na minha frente)
Y tan lejos de mi epidermis (E tão longe da minha epiderme)
Y es lo unico que tengo (Mas é a unica coisa que eu tenho)
Para tenerte nena (Pra te ter menina)
Y es lo unico que tengo (E é só o que eu tenho)
Para verte y solamente (Pra te ver e somente )
Solamente puedo verte (Somente posso te ver)
Corumbá Ms TBM!
Thrash332 1 month ago
Muito bom o som dos caras! Galera de Itaporã no aguardo de um show..
eduardopacco 10 months ago