喜劇之王 - 死跑龍套
Loading...
123,817
Loading...
Top Comments
see all
All Comments (41)
-
屌你大陸蝗蟲睇殘體字就滾番上土豆优酷啦
阻住啲想睇原版周星馳既人
-
XD
-
啊~沒事沒事 沒事沒事
-
居然可以通過看一種語言來找笑點, 真是敬佩大哥的神通廣大, 佩服 佩服 !!!
-
確實 贓柏隻 就是出來賣的...
-
那種板凳哪裡買的到?
-
國語配音就是好笑
-
還真沒事啊 都被打了 還再那 沒事沒事 XD
-
我看不懂國語,所以我根本不知道笑點在哪...
-
-
@alanleungho 可是国语版也非常搞笑啊。 你们讲广东话,所以就觉得广东话版的比普通话的好;反过来也一样
,我们讲普通话的观众,看粤语版的根本看不到笑点。 而且,如果没有石斑鱼的经典国语配音,周星驰在中国,甚至于亚洲 的笑星地位也会大大降低啊,起码在北方就不会有人看了。 -
有些香港人看不起大陸人,是因為大陸人沒修養,不過要是看不起他
們,我們香港人就更沒修養了! -
給你沒事就飽啦XDDD
-
那又怎樣 ..
要嘛就上傳廣東版的
這是國語版的..
不喜歡自己走開就好了
-
Na biao Qing haha
-
的確,周星馳電影很多都是廣東話才明白好笑在那裡
先看廣東話版 再 看國語版, 完全沒有那種味道
-
我台灣人
-
不翻成國語(普通話),有很多人都會聽不動~~這樣很多好笑的部
分就表現不出來了 -
為配音而嘈, 因為香港人睇唔起大陸人.
-
為配音而嘈, 因為香港人睇唔起大陸人.
-
一堆港仔要聽廣東話就自己去搞
跑來普通配音底下雞雞哇哇地
拍個劇有另種配音就是考量各地語言不同
這也能拿出來戰,不丟人現眼啊?
Loading...
不愧是七種武器之首
degaraged 1 year ago 27
我看不懂廣東話,所以我根本不知道笑點在哪.....
16centuryboy 11 months ago 13