A song from DCOM Camp Rock, mixed in 3 different languages.
I'm aware that there's another Spanish version, but it's performed by a male singer with a lower key and just wouldn't fit in the video. I only made the short version because there weren't many languages. Hope you enjoy it.
English - Original
"Two Stars"
Meaghan Jette Martin
Mexican Spanish
"Dos Estrellas"
Carla Medina
Brazilian Portuguese
"Duas Estrelas"
Thays Gorga
.
@kronnohs123 de que país você acha que eu sou? .-.
Viiiih26 3 weeks ago
@Viiiih26 eh lixo msm, acha q sabe algo do seu país coitado
kronnohs123 3 weeks ago
@kronnohs123 desculpa, você nunca ia conseguir comer minha mãe ;) já que você não tem nem 2 anos de idade ainda, né? :o deixa eu parar de discutir, já que é inútil discutir com criança teimosa
Viiiih26 3 weeks ago
@Viiiih26 eh q eu comi sua mae
kronnohs123 3 weeks ago
@kronnohs123 nass mano, qual é o seu problema? .-.
Viiiih26 3 weeks ago
@Viiiih26 ker aparecer? seu lixo de merda
kronnohs123 2 months ago
@Gabizinhafs2
There is Portuguese from Brazil and Portuguese from Portugal, are different
MaahAmoriim 1 year ago
Thays Gorga, Carla medina and Meaghan *-*
MaahAmoriim 1 year ago
English - Wake up, when will thing be good enough for you to see, all that we can be
Portuguese - Que demora, eu já cansei do jogo de fingir que não, temos solução
Spanish - Veamos esto, por un instante
Portuguese - É você ou sou eu, e nunca somos nós, mas por que? não tem razão nenhuma
Spanish - Es brilhar, como el sol, Pues dos estrellas juntas, mas brillo tendras
Portuguese - Então, então,então, veja bem, então, então, então
English-
Portuguese -Sinto que nós dois, ficamos pra depois..
MaahAmoriim 1 year ago
@Gabizinhafs2 Sorry 4 correct you, but both words exist...
katlei 1 year ago