傳送門2 (Portal 2):主題曲 希望妳走開(Want You Gone) [中文歌詞]
Uploader Comments (jasonfly07)
Top Comments
-
我被GLaDOS迷住了......
-
實際上你應該要用GLaDOS的語氣去寫,或是用官方的:
watch?v=yrkvsYEPh8E
以及音質
All Comments (63)
-
字都打錯了= =
-
@anthony99030 我都聽到--
-
@jasonfly07 這句翻譯的挺有意思的,只是我覺得glados給人的感覺比較不
像是會會用「給我」語氣說話的(和女主角後來的交流來說),比起 命令她更喜歡諷刺的感覺。 以電腦的「身份」來講,woke me up 更適合用「喚醒」及live forever「永遠存在」,會比長生不老這類詞彙還更好些
-
@anthony99030 你耳多有問題嗎……that would be funny 跟 I want to fxxk you 差很多很多好嗎……
-
1:33 真是爆笑"I want to fuck you???"我聽到- -
-
@yuio8001 去買吧,雖然很難看到= =
或者可以載個破解版來玩玩看
-
原來GLaDOS唱歌這麼好聽,太可惜了~~一個美人胚子竟然變
成殺人機器,不過雪兒還真有一套,把他搞到煩。 -
我只玩過一代 但沒玩過
二代 要怎辦ˋˇˊ <<電腦關係
-
@bygod1990 我就是沒玩過遊戲就聽,然後跑去看所有相關的內容及情節,然而我
還是未玩過該遊戲。 那又怎樣了﹖兩首theme song、一個character就足夠讓人難忘,正正就是此遊
戲的妙處。 如果是遊戲的忠實愛好者,也該好好幫助一下外來者的疑惑,一起分
享遊戲的樂趣。 -
@bbbb9137 我跟你說問題在哪,這首歌是二代全破後撥的歌,那連玩都沒玩過就
跑來搶先聽,然後還問遊戲中的大反派是誰... 你看到問題在哪了嗎??
就好像沒看過007,然後在大家聽007主題曲聽的很HIGH的
時候問龐德是誰是一樣的道理...
gone 應是消失吧
coah478 6 months ago
@coah478 可以查一下英英字典,gone的第二個意思等同departed或left,所以我覺得此處譯作走開(離開)較貼切。而且I want you gone是一句很口語的句子,意近中文的"你給我滾"、"我不想看到你";若翻成希望你消失不但不通順,也失去原句口語的惡趣味。
jasonfly07 6 months ago