Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Lhasa de Sela&Bratsch - Nie budite - Ой, не будите тумэ ман молодого...

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
10,246
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Apr 30, 2010

Прекрасная Lhasa de Sela вместе с группой Bratsch поёт песню В.Васильева "Ой, не будите тумэ ман молодого" на цыганском языке.
-----------------
Fine Lhasa de Sela together with group Bratsch sings V.Vasileva's song "Oh, do not awake young me" in Gipsy language.

Song translation of words:

Oh, you do not awake me young
Oh, while the sun gipsies will not ascend

The refrain - lyuba da lyuli the truth will not ascend

Give, give vent to a grey horse,
It deduce fortunately, on a share
-----------------------------------------
Beau Lhasa de Sela avec le groupe Bratsch chante la chanson de V.Vasiliev "Oj, nie buditie " sur la langue bohémienne.

Oy, vous ne m'éveillez pas jeune
Oy, le soleil les Bohémiens ne montera pas
Le refrain - liuba da lyuli la vérité ne montera pas

Donnez, donnez libre cours au cheval gris (le cheval gris),

Le déduisent sur le bonheur, sur la part
(Peut il sous-entend ici
Le destin est, probablement, l'allusion sur la recherche en mariage).
---------------------------
цыганский язык - Ой, не будите тумэ ман молодого

Ой, не будите
Тумэ ман молодого.
Ой, да пока солнышко
Ромалы не взойдёт.

Ой, дэнти, дэнти,
Сывонэскэ воля,
Е вылыджян
Пэ бахт, пэ доля.
__________________
Автор этой песни Вячаслав Васильев.
перевод песни

Ой, не будите вы меня молодого
Ой, пока солнышко цыгане не взойдет
Пр. люба да люли правда не взойдет

Дайте, дайте волю сивке (сивому коню),

Его выводят на счастье, на долю
(здесь может подразумевается
судьба, возможно, это намек на сватовство).

О-о-ой люба, да люли, чячё да нэ...

Великая цыганская певица - Леонсия поёт и третий куплет :
Ой дэньте, дэньте,
Э васта пшалэндэ.
Тэ явэл э бах баро
Сарэ ромэндэ.

дайте , дайте
руки ,братья
и будет большое счастье
Всем цыганам
------------------
Ласа, я тебя очень люблю.

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (chibych)

  • Ella era maravillosa... Magica, potente, fuerte, intensa... Sigues viva Lhasa, en cada una de tus canciones

    She was wonderful... Magic, powerful, strong, intense... You still alive Lhasa, in every song of you

  • @TaniTanini Me encanta Lhasa, por consiguiente para yo él realmente vivo. Todo el tiempo vivo, que sobrevivo.

  • hey Chibych...who can resist the divine LHASA !!! NO ONE ! Love you...you preserve Lhasa's memory....

    Pierre

  • @PierreC2 I never will forget it. Because I do not forget those whom I love.

  • formidable vidéo pleine d'émotion merci chibych

  • @mouloudjistef Merci) je tâchais beaucoup, parce que j'aime beaucoup cette personne.

Top Comments

  • мне очень понравилось. братик, сразу видно, что сделано с большой любовью. ты молодчинка!

see all

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Cuanto me gustaria entender la traduccion!!!! es una maravillosa cancion......

  • @nitadeneb text -

    Oh, you do not awake me young

    Oh, while the sun gipsies will not ascend

    The refrain - lyuba da lyuli the truth will not ascend

    Give, give vent to a grey horse,

    It deduce fortunately, on a share

  • @nitadeneb Look my summaries to video

  • what do the lyrics mean?

  • @kuzyaw спасиб. о да, этого человека я очень люблю.....

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more