Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Louis de Funes and herr muller [František Filipovský]

Loading...

Sign in or sign up now!
112,812
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (daonpa)

  • akoze som slovak, ale nerobim rozdieli medzi slovakmi a cechmi, ked sa mi nieco nepaci v SK dabingu alebo v CZ poviem to. ale nepoznal som lepsie dabera ako bol Mr Filipovsky potom zacal dabovat funesa ten krumpel alebo ako sato volal a to je hnus

  • @tenzenator Krampol.) 

  • V originali je to o dost lepsie, ale funes raz povedal ked videl a pocul cesky dabing na jeho filmy tak povedal ze ten dabler to dal lepsie ako on sam...

  • @Tramsbgk prave ze v originale, to je proti dabingu Filipovskýho hrozná nuda

  • @Tramsbgk asi vec nazoru no

  • Z jakého filmu je tato scéna?

  • @xmatulix málokdo to nezná :), Grand restaurant Pana Septima

Top Comments

  • Brzmi jak po Polsku lol... A to bracia Czesi! Slawa Slowianom bracia ;). Pozdro z Polski.

  • tohle je fakt nej:D

see all

All Comments (55)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • maju tam malu chybicku, v originali vravi, ze treba 3 vajcia, tuto dava len jedno :) ale inak nema chybu :D

  • @daonpa Tohle je známá urban legenda. Jenom ta.

  • @voriv čím víc vykřičníků, tím pádnější argument... podle negativních komentářů chápu, že jsem tady šlápnul do vosího hnízda... ;-) já smysl pro humor vidím někde úplně jinde, sorry... ;-)

  • @Tramsbgk Filipovský je OK, ale za chvíli se ta permanentní afektovanost a hysterie přejí ... Funes to asi poslouchal chviličku a moho se mu to zalíbit, ale celý film je to už trochu moc. Mám mnohem raději Funesův hlas

  • Haben Sie verstanden herr Muller ?!

  • @tenzenator Vtipne je, ze Filipovsky nikdy pred Funesem nic nedaboval a vubec nestihal trefovat se do pusy. Tak si tam pridaval ruzny pridechy a vzdechy, ktery vlastne Funes ani nedelal a tim tomu dal novy rozmer. Po prvni dabingove zkousce s tim pry chtel seknout, ze to neni nic pro nej a ze to nema na stary kolena zapotrebi. No jeste ze ho premluvili :-)

  • xD nejlepší :D nj čechům ten dabing nějak moc dobře jde :) i Američani říkají, že dabing simpsonových je lepší než originál v angličtině. MArge tam zní jako chlap a Bart jako holka... prostě Czech 4EVER ! :D

  • @daonpa suhlasim, Filipovský je lepší :)))

View all Comments »
Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more