Mi distruggerai - Notre Dame de Paris (italian)
Uploader Comments (Cossynieur)
Top Comments
-
E' il Frollo di Hugo. E' LUI!!!!!
-
E' una meraviglia Vittorio, che grinta e che dolcezza assieme..,.quanto sei bravo, fai sognare cn la tua voce,,,cn la tua magica interpretazione!!! Nn c'è n'è cm te....sei unico!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!!!!!
All Comments (63)
-
ok ora mi metto a piangere...... :( ......
-
Non capisco chi sostiene che "questo" Frollo sia troppo malvagio e che in realtà debba esserlo meno... eh scusate... in fondo accoltella solo un tizio per far imprigionare un'innocente e minacciarla di una morte orribile se non va a letto con lui...
Bella l'interpretazione di Matteucci...
-
I don't like italian version, 'cause I am not italian !!!
Very logical!
-
Frollo è un personaggio troppo folle e controverso per non restare affascinati, Vittorio Matteucci gli fa onore
-
E' quasi più bella in inglese... ma comunque molto bravo Vittorio, ti entra nel cuore con la sua voce!
-
E quel mio cuore d'inverno
E' un fiore di primavera
E brucia dentro l'inferno
Come se fosse di cera. <3
-
RELEASE THE JEDI!!!
-
E maledico te perchè di te non vivo.
-
no doubt..the best Frollo*.*
-
I brividi. Oddio, è meraviglioso!
I have. English and Spanish also. And I still think the French are the best, but Russian are also good
Cossynieur 5 years ago
As i have said earlier, the Italian Frollo seems too vicious and evil. i think a good interpretation of Frollo is... well, Marakulin, or maybe Lavoie, a little less. i guess each actor has his own interpretation. well, Vittorio Matteucci is a good singer, nevertheless.
9Shadowfax9 5 years ago
Evil... yes, but not in this scene. In "Il Trovatello" (L'enfant trouvé) he's an ordinary bad guy, but here he's as good as Marakulin - and surely better than Lavoie (he shows no emotions - sad since the French lyrics are the best)
Cossynieur 5 years ago