Top Comments
All Comments (58)
-
@mzkhilari ....
-
and so it is, I KNOW HER VOICE! I knew this song but never knew the singer until now LOL
-
I came to know of this song through watching "Rumi Returning" - a documentary on Mawlana Jala ud Din Rumi. I searched for the complete song and my search lead me to "Niaz". Their beats are good and this song is my favourite.
-
1) thank you for posting lyrics in english
2) this music is so awesome!!! (=
3) These dudes make scarves totally badass. I mean I love my husband and all, but he can't pull off a scarf like that. =P
-
I ABSOLUTELY ADORE this music! Thank you, all the beautiful souls of Niyaz! Love and Light to all! (The Sufi path is so beautiful, too, IMHO).
-
Persian lyrics:
خوش باش كه هر كه راز داند
داند كه خوشي خوشي كشاند
تلخش چو بنوشي و بخندي
در ذات تو تلخيي نماند
برخيز كه ساقي اندر آمد
و آن چون هزار دلبر آمد
اي مطرب جان چو دف به دست آمد
اين پرده بزن كه يار مست آمد
Translation:
Rejoice for he who knows truth
Knows that bliss begets bliss
If you can drink of life's bitterness and laugh in the face of adversity
In your soul no bitterness will remain.
Arise, for the beloved has arrived
He who has stolen a thousand hearts,
In drunken ecstasy, he has come with drum in hand
To lift the veil and reveal to you his song.
mzkhilari 2 years ago 43
its not urdu,, its farsi,,,
daniel1nd 2 years ago 24