Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

"Boomerang" skrattanfall (holländskt, flamländska?)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
165,883
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Apr 19, 2008

De intervjuvar 2 st handikappade personer. Som har råkat ut för en olycka. Men programlederan har visst nåt emot killen. :D -- (translate) They interviews 2 people who are handicapped/disabled. They have been involved in an acciedent. But the leader of the program have something against the guy. :D

  • likes, 17 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (HVRules1971)

  • Isländska, kopierade väldigt mycket text och lät internet göra jobbet :)

  • @Nils3OWNS - Frågan är om det är det :P de flesta tror att det är flamländska, någon typ av dialekt till holländskan. Men jag vet inte, haha. Du kan säkert ha rätt!

Top Comments

  • lugna er för fan xD skit i vilket språk dom pratar på.....njut av videon istället. :D

  • 0:30 ti tac tack te car cer carin ti tu ti tack tack teeeeee tal mölji HAHAHAHAHAHAHAHAHA

see all

All Comments (275)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @mnokic nej islänska..

  • @ilovemyblackpiano Nej det är inte tyska

  • nedelänska.hollänska

  • Han fick ont i halsen och fick en stämmbandsopperation och något gick fel så hans röst blev sådär.. Och det är tyska men shit jag är 14 år gammal och hör klart och tydligt att det är TYSKA! :P

    han i prubliken hade råkat ut för samma sak... LOL

  • Så himla bra asså ! Tycker synd om människorna men kan ju inte sluta skratta !

  • Haha!

  • This fragment is also from a humouristic Flemish program called "In de gloria".

  • Hi people..  I am from Flanders (the northern part of Belgium) and I wanted to tell you that the language in the videoclip is Dutch. It is the same language of the Netherlands. We just talk with a little other accent. Flemish as a language does not exist, only Dutch with a Flemish accent. :-)

  • @Kexlavan 1:25 är nästan ännu bättre :)

  • Grejen är att det är falskt x) Det är rolig sketch show som typ i SNL eller Comedy Central!

  • hahaha älskar skrattet vid 0:49!

  • Jag är från Nederländerna. Nu tänker jag berätta som det är, så det inte uppstår några misförstånd. Detta är definitivt inte Isländska och inte heller Holländska. Detta är Flamländska från norra Belgien och dessutom så är det här inte på riktigt.

  • Det är flamländska

  • SÅ JÄVLA ROLIGT HAHAHAHA

  • @nisseheman96 HAHAHAH JAG DÖR

  • haha han lär få sparken iallafall

  • skönt skratt haha HAHAHAHAHA

  • Det är BELGISKT, men språket är FLAMLÄNDSKA. Klippet kommer ifrån humorprogrammet IN DE GLORIA, alltså är det FAKE! Inte för att folk kommer bry sig, men ändå... Så ligger det till. :)

  • @HVRules1971 och just ja, innan jag glömmer... var beredd på det värsta 25/9... då kommer dina frikyrkofjantar bli uppätna av den norrbottniska björnen ;)

  • @Metalgooze Har förbättrat det lite.. tack!

  • @HVRules1971 Gör om, gör rätt...

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more