Rammstein - Asche zu Asche (Svensk text)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
12,038
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 15, 2009

Rammsteins bästa låt med svensk text för att undvika onödiga missförstånd.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Det är rätt omöjligt att översätta dubbeltydigheten i det han sjunger också. "und steck den Finger in die Asche" betyder mycket riktigt "sticker fingret i askan" men det _låter_ likadant som "sticker finget i röven".

    Bra låt, mycket bra textning. Tack för att du tar dig tid och gör det här, så folk får reda på vad låtarna egentligen handlar om!

  • Rammstein til Metaltown !!!!!!!!!

see all

All Comments (35)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Detta är FAN ÅSOM!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • Handlar ju om jesu korsfäste xD MIN FAVVO LÅT OF ALL TIME ;D

  • @buckyboy2832y stor skillnad mellan arsch och asche XP

  • Och stick ditt finger in i ditt.. ARSLE!

  • om ni vill ha ohne dich och amerika och speiluhr eller hur det stavas så har ja översättningar på dom på min chanel.

  • lite petig men på slutets sjunger de ju asche zu asche ont (damm till damm) (som du översätter det, är lite dålig på tyska) men till skan betyder det samma som

    ashes to ashes, dust to dust

    vilket den korekta svenska översättningen är

    "Av jord har du kommit, jord skall du åter bli"

    lite petigt men men.

  • @buckyboy2832y arsle inte röv :D

  • @VfBackis de var där iår.

  • @buckyboy2832y Sticker fingret i röven xD

  • Underbart band, älskar dem :)

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more