Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Yves Montand - Ami lointain

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
22,250
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 4, 2009

Yves Montand - Ami lointain ("Далекий друг") - французская версия советской песни Марка Бернеса
La version française de la chanson russe

Le cœur d'une ville inconnue
Se livre au hasard des rues
J'étais l'étranger venu là pour un soir
Et soudain j'ai croisé un regard
Ce n'était rien rien qu'un passant
Il m'a sourit sur mon chemin comme un ami
Je ne sais pas pourquoi je garde encore l'image
De ce visage plein de chaleur

Perdu dans la foule tranquille
Je suis resté immobile
Il s'est retourné un instant
Et de loin j'ai pu voir s'agiter une main
Ce n'était rien rien qu'un adieu
Ou un bonjour donné de loin
Là sur mon chemin
Mais tous les mots n'auraient pu m'en dire davantage
Que ce visage plein de chaleur

Ami lointain
Je ne sais rien
Ni de ta ville ni de ton nom
Mais j'ai gardé
Ton souvenir qui chante
Encore dans ma mémoire
Et la chaleur de ton regard

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • En fait, c’est la réponse d’Yves Montand en français à une chanson russe lui dédiée et interprétée par son ami Mark Bernes (chanteur russe/soviétique). Yves Montand était adoré en Russie (URSS) à cette époque du dégel de Khrouchtchev. C’était réciproque jusqu’à l’invasion barbare communiste en Tchécoslovaquie en 1968...

  • Ami lointain ou proche mais de quelle qualité? 虛偽結婚, eh?

    Worte sind der Spiegel deiner schwarzen Seele, geloof ik.

  • thank you thank you for putting this up.

  • Para meu youtuberos de Amigos, nos horizontes distantes onde talvez eu nunca chegarei, eu os dedico isto. canção.

  • Al mio Amici youtuberos, nei lontani orizzonti, dove non arriverò mai magari, dedico loro questo canzone.

  • Youtuberos, sur les horizons lointains, où peut-être je n'arriverai jamais,  cette chanson a dédié mes Amis.

  • To my Friends youtuberos, in the distant horizons, where probably I will never come,  I they dedicate this song.

  • El mundo es tan grande... y pequeño a la vez....que quizas un día, quiezas un día por ahí...

    podremos encontrarnos.........

  • A mis Amigos youtuberos, en los lejanos horizontes, donde quizas nunca llegaré, les dedico esta canción.

  • Yves Montand, nous t'aimons profondément!

    Dans un autre genre, mais à découvrir: multi-talent Thom Wei.

    Cherchez-le sur Youtube, vaut le détour!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more