Torque Camo Dragon Knight Three-way Henshin
Uploader Comments (platanero92)
All Comments (14)
-
@REDZION23 it wasnt mine... rider change came from dubbers who dubbed kamen rider here in the philippines... it sounds better for me than having americans sa "kamen rider" which sounds like "cowmen rider"
-
@hellsphinxjr rider change,now THAT is a henhin prhrase,nice idea mentioning that
-
@hellsphinxjr yep..and rider change sounded better bcos still has a similarity of henshin which is transform...unlike saying KAMEN RIDER!....
-
@diablo169uk I think their reasoning for saying "Kamen" was to have something of a "culture fusion" bit... pretty stupid reason, if you ask me, but, whatever.
Glad to know I ain't the only one who would prefer Masked instead of Kamen.
-
Wish they would just say Masked Rider, they sound fucking stupid saying Kamen.
-
@ShiraYuki619 they might have stiff tongue and have trouble pronouncing the word HENSHIN... in our country philippines we just dub the show instead of ripping it (our country just ripped off shaider, sharivan and gavan it sadly its TRASH) our dubbers dubbed HENSHIN into RIDER CHANGE and thats it and after changing into the rider forms they mention their rider names
-
crouch belt
-
@ShiraYuki619 well compared to the Japanese version, they are just common riders...LAWLZ!
-
why does those Americans keep saying common rider.....it's read as KAH-MEN RAI-DA
-
Yup! So lame! This change call is quite cool. Considering that what the song "I'll be There" by the late Michael Jackson DID come true.
"Just call my name and I'll be there"
*flashes of light*
AND KAMEN RIDER IS HERE!
henshin is jap version
squall532 2 years ago
I've been woth Kamen Rider since Blade, I know what henshin is, not tryin to be rude, but I get spit like this from people offline, too.
platanero92 2 years ago