YO SOLO TENÍA 12 AÑOS, EL "YA" 15, ME ACONSEJABA SABIAMENTE.
El dodge antiguo
De mi primo Manuel
Costó mucho trabajo
Echarlo a andar.
Tenía un parabrisas que había que cambiar
Y unos limpiadores que no querían funcionar.
Tenía un miniradio
Con mucha distorsión
Que a las muchachas seducía cuando oían Rock and Roll
Tenía una cajuela sensacional
Cabía una almohada y un colchón matrimonial.
Manuel mi primo
Era el más grandioso
Era fabuloso
No tenía igual
Sus doctos consejos yo los tengo en mente
Siempre los repaso
Los quiero memorizer.
Y si me esfuerzo mucho
Puedo ser como él
Y un Dodge antiguo puedo tener
Cuando con las muchachas salía a pasear
Al autocinema las acostumbraba llevar
Se estacionaba de reversa y entre la oscuridad
Adentro en la cajuela
Las empezaba a besar.
ENGLISH
I WAS ONLY 12, HE "ALREADY" 15, HE 'D GIVE ME SOUND ADVICE.
It was very hard to make my cousin's Manuel's old Dodge car go.
Its windshield had to be changed, and the wipers wouldn't work.
Its radio didn't play well, but it enticed girls with its Rock and Roll.
It had a sensational trunk, you could make 2 pillows and a king size mattress fit in.
My cousin Manuel was the greatest, he was fabulous, he had no match, his wise advice I always remember, I go through them over and over, I want to learn them by heart.
And with a lot of effort I could be like him, and get me an old Dodge car.
When he went out with girls, he would take them to the driving movies, he would park on rear and inside the trunk he would kiss them.
Link to this comment:
All Comments (0)