Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Ebdulqehar Zaxoyi 2009 - Mem u Zin (lyrics + translation)

Loading...

Sign in or sign up now!
30,128
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 2, 2009

Ebdulqehar Zaxoyi's 2009 song 'Mem u Zin' with lyrics and translation.


Stirana 'Mem u Zin' ya 2009ê ya hunermend Ebdulqehar Zaxoyi, dgel peyvet kurdi u inglizi.

***The pictures do NOT belong to us***
**Be sure to check out our other Kurdish videos with lyrics! =) **

*****************************************************
LYRICS TRANSLATION:

you're my Zin*, I'm Mem*
I cry for you all the time
any day I don't see you
grief and pain gather around me
I miss you all the time
you are always in my thoughts

I'm afraid that a day will come
where you leave and I don't see you again
my fear is only in that day
how am I gonna go by without you
at that point I will call upon death
I don't wanna live without you

If I had a thousand hearts
I would sacrifice them all for you
I would write on all of them
only your name, my love
know that today I live
for those two eyes of yours

without you I don't have a life
don't leave me, my love
I'm not well, you're my cure
my place is dark without you
like Mem I will sacrifice myself
for you my Zin

I'm afraid that a day will come
where you leave and I don't see you again
my fear is only in that day
how am I gonna go by without you?
at that point I will call upon death
I don't wanna live without you

** Mem & Zin were 2 Kurdish lovers - for those that don't know.

  • likes, 5 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (ShilanDilan)

  • i really really like this song but dont understand it if someone could translated it in english for me that would be great. :) thank you

  • @sxcleb240, if you click on "more info" on the right side of the page in the description of the song, we have the english lyrics translation there :):) or you can scroll down and click on "show more comments" and you can find it there too.

    we're glad you like the song!!!

  • mashallah very nice song. IS that language kurdish ?

  • I'm glad you liked the song,

    yes, it's kurdish :D

  • you're my Zin, I'm Mem

    I cry for you all the time

    any day I don't see you

    grief and pain gather around me

    I miss you all the time

    you are always in my thoughts

Top Comments

  • Man i am so happy by this famous poet. Ahmad Xani 's poem has been trnaslated to more than 15 languages all arounbd the world. Kurdistan always have brilliant people. Kurdistan is the center or the Cultures Each country has itsown culture, but not every country has great people that Kurdistan has it

  • I swear that's the BEST SONG EVER .. Its my favourite song since 2 years .. I LOVE IT SOO MUCH ... many wonderful memories are in it !

see all

All Comments (52)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • dast xosh shelian . abull qahar zaxoy he is one of my favorite singer and the story of mem u zin its the story i like the most really great song

  • ew Roj hat, ew Roja min, ewa ez we nabinem !!! :-(

  • BRAAAA MAMNOON BO VE STERANEE GALAK O GALAK XASHA :p KURDISH MUSIC IS DA BEST :) N THIS SONG IS ABOUT TWO OF DA LOVERS BUT THEY DNT GET TOGERTHER COZ DEY DIE N ITS LIKE THE ROMEO AND JULIET LOVE

  • dises muzik ist geil

  • ich liebe das lied(L)

    

  • love ittttttt so much,,,,,,,,i can say that hes the best singer from kurdistan for ever,,,qahar is king,top one!!!

  • love it ♥

  • I love love love this song truly one of the best i like so far!

View all Comments »
Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more