Fettes Brot - An Tagen Wie Diesen [English Subtitles]
Uploader Comments (RyKey2201)
Top Comments
-
I love that song.
Always liked German songs, the language is simply beautiful!
-
Thanks allot for the lyrics! Now I know what they are saying now and the lyrics make the song as good as it is, Love this song^^
All Comments (49)
-
@oOsAnReNaOo ja schlauberger das war ja die ironie ^^
-
boah einfach hammer das lied...
beim ersten mal hab ich geweint!
weil ich den text einfach heftig finde...
aber eicht geiler song! und super übersetzt ;)
-
@Genocoide du weißt schon dass die österreicher nicht gerade viel weniger nazi waren als deutsche??
-
BESTES DEUTSCHSPRACHIGES LIED!
-
"die ham' nix mehr zu fressen und ich hab steine im magen"...
-
Der songtext ist voll heftig wenn man 3-4 mal hinhört !
-
und wie du gesagt hattest, das einfache "moin" wird den ganzen tag benutzt. :D
-
@klownn Also ich würd sagen (wie`s in hamburg ist weiß ich nicht) aber bei uns in schleswig holstein ist es so, morgens (vor 12) wird "moin moin" gegrüßt, ab 12 "mahlzeit" und später, ab 4 glaub ich "nabend"! Das hat mein Opa mir immer wieder erklärt als ich klein war, wie gesagt, Hamburg weiß ich nicht, aber die drei kommen ja auch aus SH (einer wohnt gleich bei mir in der Nähe *stolz*)
Klugscheißermodus aus. LG



ist das blut was da runter laüft also kunst blut weil das sieht so braun aus
Hasi627 9 months ago
@Hasi627 das ist rotes Kunstblut. da sieht nur wegen der Belichtung bräunlich aus ;)
RyKey2201 9 months ago
Ja er singt er steht dort im Staub nicht Stau xD Das würde ja auch sonst garkeinen Sinn machen ....Ansonsten echt gut übersetzt!
Beccy032 2 years ago
oh hahah ich dachte immer das ist so ein kerl der im stau steht und im radio davon hört xD ...wieder was dazu gelernt^^ danke für die erleuchtung :P
RyKey2201 2 years ago
Geil: Wort für Wort übersetzt... Dass man nicht alles 1:1 übersetzen kann ist ja egal, gell!
thofol 2 years ago 5
@thofol das war vor einem jahr. mitlerweile steh ich 1 in englisch :P
RyKey2201 2 years ago