piano: Götz Lindenberg
rec. 1991
pictures thanks to Youtube's augenzauber:
http://www.youtube.com/watch?v=8PZzrUzpyGM
Unter deinen weißen Sternen
English version by Roslyn Bresnick-Perry:
Under your white starry heaven
Offer me your pale white hand.
All my words are flowing teardrops,
I would place them in your hand.
Gone the luster from their brightness,
Seen through morbid cellar view -
And I no longer have my own space
To reflect them back to you.
My devoted God I offer
Everything that I possess,
As the fire that I suffer
Fills each fiery day I pass.
Only in the holes and cellars
With deadly rest my days I share.
I run higher - over spire
Searching where are you, oh where?
I am chased by phantom beings
Stairs and courtyards goad me too.
There I hang a broken bowstring -
And I sing once more to you:
Under your white starry heaven
Offer me your pale white hand.
All my words are flowing teardrops,
I would place them in your hand.
Original Yiddish:
אונטער דײַנע ווײַסע שטערן
אַבֿרהם סוצקעווער
(unter dayne vayse shtern)
written by Abraham Sutzkever
אונטער דײַנע ווײַסע שטערןשטרעק צו מיר בײַן װײַסע האַנט.מײַנע װערטער זײַנען טרערןװילן רוען אין דײַן האַנט.זע, אעס טונקלט וײער פֿינקלאין מײַן קעלערדיקן בליקאון איך האָב גאָרניט קײן װינקלזײ צו שענקען דיר צוריק.
Fenkow 1 year ago 12
און איך װיל דאָך, גאָט, געטרײַער,דיר פֿאַרטרױען מײַן פֿאַרמעג.װײַל אעס מאָנט אין מיר אַ פֿײַראון אין פֿײַער מײַנע טעג.נאָר אין קעלער און אין לעחערװײנט די מערדערישע רו.לױפֿ איך העחער - איבער דעחעראון איך זוך: װוּ ביסטו, װוּ?
Fenkow 1 year ago 13
נעמען יאָגן מי משונהטרעפ און הױפֿן - מיט געװױ.הענג איך אַ געפלאַצטע סטרונעאין איך זינג צו דיר אַזױ:אונטער דײַנע ווײַסע שטערןשטרעק צו מיר בײַן װײַסע האַנט.מײַנע װערטער זײַנען טרערןװילן רוען אין דײַן האַנט.
Fenkow 1 year ago 12