Мы начинали практиковать нашей формы но решили это преграждать пререкаться друг с другом.
Тоже, если мне думал что это было так неряшливые, проявлять к народу, эти не были добавили. Тоже не добавил что-либо было техники что на для народу.
Даже после мы не пытали очень трудную...не этом пытай у себя если у вами не есть должное обучение. До следующего раз!
¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤
八步螳螂拳 『はちぶとうろうけん』 / бабу танланцюань / ба бу танг ланг / ba bu tang lang chuan / babu tanglang chuan
Кулак Богомола Восьми Шагов / Mante des Huit Pas / Eight-Step Preying Mantis
Kung Fu / Kung-Fu / Кунг-Фу / Кунг Фу / Mantis del Ocho Pasos
Traditional Chinese Martial Arts / Arts martiaux chinois traditionnels
Традиционные китайские боевые искусства / 中國傳統武術 / 中國傳統功夫
Traditionelle chinesische kriegerische künste
Artes Martial Chinos Tradicionales / 繁文の武道 전통 중국어 무술
Arti Martial Cinesi Tradizionali / Παραδοσιακές κινεζικές πολεμικές τέχνες
Sparring. Spar. Practice fight; practice-fighting. Entraînement. Pratiquer le combat; pratique de la bagarre. Pelea. 組み手。 くみて。 戦。Бой. Боевые исскуство. Artes marciales. Les arts martiaux.
¤ ¤ ¤ ¤
Редактировало за Аэийс Серкль-Сифу ( Cercle.Sifu@gmail.com )
Спасибо на Томас Сумбера-Сифом ( SumberaT@Yahoo.Com )
very talented
jboehm2009 3 years ago
Nice sparring. Good to see you guys are having fun.
8stepsifu 3 years ago