Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Laura non c'è - Laura ist weg

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
52,826
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 25, 2008

I made a German version of "Laura non c'è" by Nek, because I love this song and I would like to encourage him to sing it for Germany.
Everyone needs a dream ;-)

Category:

People & Blogs

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 21 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Sandraxia)

  • Die übersetzung stimmt :) aber,die stimme nicht grad der Hit!.

  • @May9328 Danke :) ja, hast Recht ^^

  • Ja, das Video habe ich auch gerade gesehen :) Wir haben auch ein recht altes Klavier, nicht direkt so antik wie deines, aber noch mit Elfenbein- und Ebenholztasten und verstimmten Saiten, auf denen keiner mehr spielt... schade, dass sich ein Klavier nicht so leicht transportieren lässt wie andere Instrumente.

    Ich bin jetzt so neugierig, kannst du nicht mal was singen, nur so zum Spaß?

see all

All Comments (173)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • italienische lieder muss man nicht übersetzen

  • la canción original esta en italiano y tu hiciste una version en aleman, eso lo entiendo, pero porque estan la presentacion y la descripcion del video en ingles?

  • danke vielmals für diese super übersetzung!!! :) & deine stimme ist nicht schlecht, trau dich, etwas mehr kraft hinein zu geben! es hilft, ehrlich! einfach ein bisschen lauter singen, dann tönt es viel besser ;) (hohe töne klingen nämlich ohne kraft nicht...) :)

  • Sandraxia you are very talented...I do not speak german very well but to me it seems you got the feeling of the original italian song, you made it very melodious in your language and you also have a very nice and lovely voice, why don`t you take singing lessons and for sure in some 6 months you would be very able to render a moving interpretation of this song...

    it is really my opinion that you should be the one singing the german version of this song..greetings from méxico y un abrazo tambien.

  • Überstzung ist gut, deine Stimme ansich auch, wenn nicht zwischendrin immer dieses gequietsche wäre. ^-^

  • hey mein name haha des lied geht geht ne allso im orginalen hört sich es besser an aber gute arbeit ehrlich

  • ich finde die deutsche übersetzung von dir so gut das ich das manchmal gerner höre als das original und alle die dir einen daumen unter geben haben keine ahnuhng von musik^^

  • Leave it to the Germans to make a beautiful passion filled Spanish/Italian song sound mechanical and cold. (Great try though) it's the language not you or your voice.

  • Meine Mutter nannte mich Laura, nur wegen diesem Lied. & weil ich italienisch bin. echt gute arbeit ich liebe es <33

  • hammer gut ! ich liebe den song!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more