Voila la traduction en francais und in Deutsch
J'AI PLEURÉ POUR TOI
Tu es d'une si grande beauté silencieuse
Cela réside sous un pan de ciel bleu
Ca me frappait si fort
Quand je te regardais
Mais d'autres passent, la pause infinie
Ressentir cette magie dans ta main
Pour moi, tu es comme une rose sauvage
Ils ne comprendront jamais pourquoi
J'ai pleuré pour toi
Quand le ciel pleurait pour toi
Et quand tu es parti
Je suis devenue un être sans but et sans espoir
Mais cette vie n'était pas pour toi
J'ai pourtant appris de toi
Que la beauté n'a besoin que d'un murmure
Je traverserai la mer pour un monde différent
Avec ton trésor, un secret que je détiens
Dans quelques années, ils peuvent oublier
Cet amour qui était le nôtre, ou que nous nous sommes rencontrés
Ils ne peuvent pas savoir
A quel point tu comptes pour moi
J'ai pleuré pour toi
Quand le ciel pleurait pour toi
Et quand tu es parti
Je suis devenue un être sans but et sans espoir
Mais cette vie n'était pas pour toi
J'ai pourtant appris de toi,
Que la beauté n'a besoin que d'un murmure
Sans toi, je réalise maintenant
A quel point le monde peut être fragile
Et je sais que tu t'en es allé au loin
Mais dans mon coeur tu resteras toujours
J'ai pleuré pour toi
Quand le ciel pleurait pour toi
Et quand tu es parti
Je suis devenue un être sans but et sans espoir
Mais cette vie n'était pas pour toi
J'ai pourtant appris de toi
Que la beauté n'a besoin que d'un murmure
Que la beauté n'a besoin que d'un murmure.
Ich weinte um Dich
Du bist wunderschön,so ruhig
Es liegt neben einem Blau-Ton
Es traf mich so brutal
als ich dich ansah
Aber andere gehen vorüber,sie halten nie
um die Magie in deiner Hand zu fühlen
Für mich bist du wie eine wilde Rose
Sie verstehen nie warum
Ich weinte für dich
Als der himmel für dich weinte
Und als du gingst
wurde ich zu einem hoffnungslosen Herumtreiber
Aber dieses leben war nicht für dich
Auch wenn ich von dir lernte
Das Schönheit nur ein Flüstern sein muss.
Ich werde das Meer für eine andere Welt überquerem
Mit deinem Schatz,ein Geheimnis für mich zu bewahren
In vielen Jahren werden sie vielleicht vergessen
Unsere liebe und das wir uns trafen
Sie mögen vielleicht nicht wissen
wieviel du mir bedeutet hast.
Ich weinte für dich
Als der himmel für dich weinte
Und als du gingst
wurde ich zu einem hoffnungslosen Herumtreiber
Aber dieses leben war nicht für dich
Auch wenn ich von dir lernte
Das Schönheit nur ein Flüstern sein muss.
Jetzt sehe ich ohne dich,
wie zerbrechlich die Welt sein kann
und ich weiß du bist weggegangen
Aber du wirst immer in meinem herzen sein
Ich weinte für dich
Als der himmel für dich weinte
Und als du gingst
wurde ich zu einem hoffnungslosen Herumtreiber
Aber dieses leben war nicht für dich
Auch wenn ich von dir lernte
Das Schönheit nur ein Flüstern sein muss
2 ans et demi déja que tu es parti.............j' ai autant de plaisir à voir et revoir cette vidéo,tu es si beau,quant a la chanson, elle est magnifique....ou que tu sois, sache que le vide de ton absence est toujours là....................
titeloudu49 1 year ago
@titeloudu49 OMG du me donnes le cafard, moi aussi il me manque, beaucoup même, c'est trop triste aussi que l'on ne le verra plus dans de nouveaux roles.
Cliffy4479 1 year ago
which is the name of this song?
who sings?
ateneasgame 2 years ago
Katie Melua - I cried for you
Cliffy4479 2 years ago