Neidhart: Sinc an, guldin huon
Loading...
1,684
Uploader Comments (nuuskamuikkunenkatz)
see all
All Comments (14)
-
That's a beautiful translation! Thank You so much! Now the whole song became prettier :)
-
@Azanah 2. Listen! I hear dancing in that room. Get moving, young men! There´s large pack of village women in there. You could see them dancing the Ridewanz to two fiddles. When they stopped (Which delighted the eager fellows), then singers took turns leading the dance. The noise poured out throught the windows. Adelhalm will only dance if he has a young girl on each arm.
-
@Azanah 1. "Sing forth, golden cock, and I´ll give you grain." That´s what the woman said whose favor I hope to win by my singing, and her words made me glad: fools become happy whenever they are promised something good. If it came true, then my spirits would soar higher than anyone´s ever have. Can she dispel my sorrow with her high spirits? My sad situation is lamentable indeed.
-
okay! no problem.
I will be looking forward!
-
Sure there is, I allready promised it to Phastolph. I have recently been very busy and as you see, it takes some time to copy it, so - be patient, please :-)
Loading...
is there any translation of this? can you do it? i would be very pleased.
Azanah 1 year ago
nuuskamuikkunenkatz 1 year ago
nuuskamuikkunenkatz 1 year ago
nuuskamuikkunenkatz 1 year ago
nuuskamuikkunenkatz 1 year ago
nuuskamuikkunenkatz 1 year ago