Learn Thai the Bon's way:15 Colors talk
Loading...
13,354
Loading...
Uploader Comments (bononstage)
see all
All Comments (21)
-
Excellent teaching !
-
ไม่เหมือนค่ะ
สีซอให้ควายฟังคือสอนคนโง่ไม่รู
้เรื่อง แนะนำคนโง่ไม่มีประโยชน์ ตำน้ำพริกละลายแม่น้ำคือ การกระทำอะไรสักอย่างที่ไม่เหมา
ะสมหรือไม่สมดุลกัน -
Whoo hoo!
-
ชอบสำเนียงภาษาอังกฤษของพี่จังค
่ะ ^^ อยากพูดได้เหมือนพี่บ้าง มีเคล็บลับแนะนำบ้างมั้ยคะ ?
-
MAKE SENSE AND FUNNY...
LOVE IT
-
2 questions: How did you learn english? Lærer du Norsk?
-
How did you get such good english? Har du lært noe Norsk enda?
-
I'm sure someone asked you already, but how did you learn such good english (and british)?
Loading...
Why not say "Yaw seeh fun" instead of "Pbrang seeh fun"? I thought "pbrang" was just a noun, and not a verb.
Took mai?
algae1000 1 year ago
hiya, Ya seeh fun is toothpaste, and Prang seeh fun is tooth brush. The word prang can be used as both verb and noun actually, one can ask
what are you doing? tum arrai yoo?
I'm brushing my teeth(prang fun yoo) Hope this help clear things up for ya
bononstage 1 year ago
your lips are so moist and glossy i'm jealous
silentpoetry81 1 year ago
I use gloss called" sexy mother pucker" find them in BOOTS na ka. They come in various colors, pretty neat eh? ohw they kinda pump your lips up as well, you'll feel tingling and the your lips an Jolie up ;)
bononstage 1 year ago
oh and they smell like heaven.. yes I have been there
bononstage 1 year ago
Thanks again Bon. It's always great learn from you.
oilinki3 2 years ago
you're welcome again Oilinki3 :) have you joined out facebook gang? just search for Learn Thai the bon's way in there. see ya
bononstage 2 years ago