ジェイド・イン(Jade Yin)『スカボロフェア(Scarborough Fair)』

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
36,560
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 29, 2008

中国人女性歌手ジェイド・インの心安らぐ声。
中国語歌詞は彼女自身の作詞。(日本語字幕つき)
"Scarborough Fair" sung by a Chinese female singer with incredibly soft voice. Chinese words are written by herself. (English translation is mine)

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (think0rdie)

  • 中国語の響きがとても美しい。

    とても優しい歌声ですね。

    心が安らぎます。

  • 彼女の歌う中国語曲は、

    彼女の公式サイトから

    無料でダウンロードできますよ。

    グーグルで「ジェイド・イン」で検索してみてください。

  • i'm going to cry!! it's sooo touching!!

  • i also think her voice is really special.

    if you are interested in her covers,

    pls google with "jade yin" and

    access her official web site.

  • 這首歌很有台灣民歌的味道

    台灣民歌有一首 "哭砂" 很好聽

  • 在這邊我聽到了梁靜茹和张惠妹等唱的"哭砂"。

    蠻好聽哦 :-)

    如果有空的話,我想練習一下。

Top Comments

  • 泣きたくなってきた。歌詞が・・・

see all

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • pls help me!

    I searched for version of this song where is whistling man (like in the song by Ennio Morricone)

    I think it's Chinese version, I heard it in Chinese restaurant in my town.

  • この歌に何か特別な想いがこめられているんですね・・・

    とても切ない歌ですね。

    できれば多くの人にこの歌を届けたいです

  • I love your voice!

    

  • A plant and a fish cannot live, and the human being cannot live.

  • その心に、安心します。人間だと思う。

  • very good song

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more