Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Como ser John Malkovich Trailer.

Loading...

Sign in or sign up now!
22,322
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 6, 2007

trailer como ser john malkovich.

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • pelicula paranoica pero interesante.

  • Esta peli mola mucho

see all

All Comments (13)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @kalehamuerto que triste jusgar una pelicula solo por el idioma en que se abla o con que acento se abla y nadie ve la historia que quieren contar

  • @JosinFuckYeah solo doy mi opinión y al parecer cada persona prefiere escuchar el acento de su país y lo veo muy normal

  • @XxDArKPh0enixX Pues por algo es el español de España, porque en general hablamos con la Z. Nunca veo las películas y series en doblaje latino porque existe un doblaje que representa mi forma de hablar. Si es que no encuentras material en tu doblaje y sólo te queda el de España, normal que eches pestes (yo también las echo cuando me bajo algo y veo que no es el doblaje que quiero), pero déjanos a los demás disfrutar de nuestro acento. Gracias.

  • @tallerjosemaria sabes q tengo razón y si te aburre pues si kieres te pongo unas caritas felices para q te alegres :) :) XD :)

  • @XxDArKPh0enixX Puedes pegarme, incluso tirarme al suelo y mearme, pero por favor, no me aburras.

  • @tallerjosemaria el español de latinoamerica es muchisimo mejor, el acento se entiende mas y para mi suena mejor, el español de españa suena horrible siempre hablando con la z

  • @tallerjosemaria Q idiotez!! En hispanoamérica se habla un español muchisimo más correcto que el que usamos en españa, sin lugar a dudas!!!!

    El doblaje latino se caracteriza por el acento y por la utilización de expresiones propias de latinoamérica en general que en España no se utilizan aunque se entiendan perfectamente. Mundotimburton no dijo que fuese un idioma, aprende a leer tío...,y por cierto tal doblaje existe

  • @mundotimburton No existe el idioma latino. Existe, por ejemplo, el latín, y lenguas derivadas de él como el castellano (italiano, francés, catalán, rumano...), que se habla en España y en hispanoamérica, entre otros. Lo que sucede es que en hispanoamérica se habla mal.

  • El doblaje al latino si que es horrible.

  • queeeeeeeeeeeee chula quiero verrrrla!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more