Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Andres do barro-Pandeirada

Loading...

Sign in or sign up now!
35,876
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 8, 2009

una de las canciones que me gustan de andres do barro

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (GALLEGA06)

  • EMBLEMATICA CANCION DA MUSICA GALEGA .GRANDE DO BARRO .

    EN YOU TUBE TEÑO 40 VIDEOS CON CANCIONS DO MEU REPERTORIO.

    QUE VOS GUSTEN .

    APERTAS

    XOÁN ERIZ

  • @acentogalego é unha das mellores do gran Barro

    seguro que me pasarei por os teus videos

    apertas Sabela

  • @GALLEGA06 MOITAS GRAZAS.ANDRÉS DO BARRO FIXO MOITÍSIMO POLA NOSA FALA .É UN ICONO DA HISTORIA DA MÚSICA GALEGA

    MIL APERTAS

    XOÁN EIRIZ

  • @acentogalego grazas a xente coma ti e coma eu, andres do barro sempre estará nos nosos corazones.

    si que fixo moitisimo pola nosa fala e por iso dinlle iste homenaxe o grande da nosa cultura

Top Comments

  • gran representante de galiza polo mundo adiante,sempre no noso recordo!

  • Gran tipo el Andres Lapique,, yo tambien le quiero

    

see all

All Comments (32)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Lástima que nos deixara tan aixiña........Emocionome o escoitar as suas cancións......

  • Recuerdo de niño las canciones en gallego de Andrés Do Barro, fueron un bombazo en toda España, en plena dictadura del Generalisimo, con lo cual se demuestra que es MENTIRA que Franco impidiera usar las lenguas regionales. MENTIRA NAZIONALISTA.

  • Rapaza en galego úsase comunmente para chamarlle a unha moza dende que empeza a idade da puberdade até fianis da adolescencia, ou antes de se casar; logo xa é considerada muller. Rapariga tamén existe, máis ou menos de igual xeito se usa; depende das zonas da Galiza, úsase unha ou outra, e moza tamén. No dicionario de castelán tamén aparecen as palabras rapaza e moza para referirse a unha muller nova. Franco prohibiu e perseguíu o idioma da Galiza; e sendo el galego do Ferrol!! Apertas dende GZ!

  • Muito boa essa música! Finalmente achei uma do Andrés que tivesse boa qualidade de áudio! :) Acho incrível essa língua, tão parecida com a nossa... Achei engraçada a palavra "rapaza" como feminino de "rapaz". No Sul do Brasil se usa "rapariga", mas no Nordeste essa palavra tem sentido de "moça sem-vergonha"... Uma pergunta, desculpem a ignorância: Franco costumava perseguir essas línguas minoritárias? Abraços do Brasil!

  • @MenteInternacional Coma eu, me coma ^^

  • non se di/escribe "como eu" nin "coma eu", é "coma min" ¬¬ Andrés Día das Letras Galegas!!!

  • desde la nave de aurelio de la torre mimbreria carabanchel madrid españa youtube...la honorable sociedad

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more