李白 將進酒 中古漢語朗讀

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
76,222
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 16, 2008

拼音中符號爲需要注意的普通話發音(不規則變化或罕用多音字):%聲母,$韻母,#聲調。

將進酒 李白
chiang% cinh ciux
lix brak

(蟹攝,咍灰韻)
君不見 黃河之水天上來 奔流到海不復回
kyon pyot% kenh, ghuang gha cji sjyix then zjangx lai,
puon liu tauh haix pyot biuk# ghuai.

(山攝,月薛韻)
君不見 高堂明鏡悲白髮 朝如青絲暮成雪
kyon pyot kenh, kau dang mieng kiengh pii$ brak pyat,
trieu njo cheng si moh zjeng syet.
人生得意須盡歡 莫使金樽空對月
njin srieng tok qih syo zinx huan,
mak srix kim cuon khung tuaih ngyat.

(蟹攝,咍灰韻)
天生我材必有用 千金散盡還復來
then srieng ngax$ zai pjit iux jyungh,
chen kim sanh zinx ghruan biuk lai.
烹羊宰牛且爲樂 會須一飲三百杯
phrang jang caix ngiu% chiax ye lak,
ghuad syo qjit qimx sam prak puai.

(梗攝,庚青清韻)
岑夫子 丹丘生
zrim% pyo cix, tan khiu srieng,
將進酒 杯莫停
chiang% cinh ciux, puai mak deng.
與君歌一曲 請君爲我傾耳聽
jox kyon ka qjit khyuk,
chiengx kyon yeh ngax$ khjyeng njix theng.
鐘鼓饌玉不足貴 但願長醉不願醒
cjyung kox zruanx ngyuk pyot% cyuk$ kyoih,
danx ngyanh driang cyih pyot% ngyanh seng#.
古來聖賢皆寂寞 惟有飲者留其名
kox lai sjengh ghen krai zek# mak,
jyi iux qimx cjax liu gi mjeng.

(宕攝,鐸藥韻)
陳王昔時宴平樂 斗酒十千恣讙謔
drin yang siek zji qenh bieng lak$,
tux ciux zjip chen ciih huan hiak.
主人何爲言少錢 徑須沽取對君酌
cjyox njin gha yeh ngian sjeux zien,
kengh syo ko chyox tuaih kyon cjak.

(流攝,尤韻)
五花馬 千金裘
ngox hrua mrax, chen kim giu,
呼兒將出換美酒 與爾同銷萬古愁
ho nje ciang chjyt ghuanh miix ciux,
jox njex dung sieu myanh kox zriu.

Category:

Education

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • 好似台山话

  • 真像闽南话

see all

All Comments (298)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @kaleidofire 因为粤语和闽南语本来就和古音相近

  • 不好意志、路過的某日本百姓看完幾乎所有貼子後的讀後感是。。。­;

    最多的意見是: 最像広東台山話

    其次最多認同而很少反論的意見的總結是  :粵語閩南語混雜。

    我個人推測很可能最像 広東台山話,其次像 粵閩中間語言,則潮汕話。

    若有人能解釋 広東台山話和潮汕話之間的關係,更有趣。

    順手一句: 對於“日語式唐漢音吳音”的參考位置,樓主biopolyhed­ron以甚高的學術性在另一個clip裏發表好了。 日語只不過是很好的 “中古漢語聲母保留所” 而已。

    ---某日本百姓 記

  • 好厲害喔! 有些音很向閩南語耶!

    我是台灣人=ˇ=

  • 还是普通话好听点。。。

  • 粤语的“台山话”,简直和他发音一样。

    我是台山人!

  • 為啥有廣東話加閩南語的感覺

    

  • @IwasUnknownUser 正常的漢人都是用繁體字 古代也有簡化的漢字 但為什麼都不能作主流文字 自有固中道理 好像我用廣東話 聽起來沒有大問題一樣

  • 还是请问调值如何确定的。。

  • @zus08 你的评论算是毁了这个视频,水平一下子就下来了。

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more