@Seasass Thank you so much for this translation! It's hard to find the lyrics of his songs, and much harder the translation. I've been looking for the meaning of the song Den Ko from his album Muso Ko... Could you please tell me what it means? It's such a great song, so uplifting... thanks again :-)
For those who are interested, I typed the English translation from the CD. It doesn't seem like a great translation, but unfortunately I don't speak French or Bambara fluently, so it will have to do.
To call his clients, is only trying to earn a wage Keep it up, kid. An old proverb says you can't buy happiness. That's no longer true for us Money can buy enough comfort If I could, I would plant trees across Mali. And the fruit of the trees would be banknotes I'm convinced everyone should have some money But if you want to be a slave to life, be in love with money But I'd rather be rich than a slave But we are all slaves of the almighty And money is what we need. (The End)
Tidiani, who knows what tomorrow will bring? Nowadays, for a simple headache If you don't have 100 francs, you won't get the aspirin for free The beggar looking for charity on the side of the road If he was rich, someone else could count on his aid Because money, I think everyone has a right to some These days, just to eat You'll never taste the meal without showing the color of your money. The young guy risking his neck, hanging from the side of a bus (continued)
WARI (MONEY) Tidiani, for you I would buy anything But times are tough for me today I'd like you to learn to walk on one leg, who knows? C.T., who knows what tomorrow will bring? If you want to do something for yourself, my son Know that you will suffer The only remedy for suffering is a moment of happiness. All kids think their dad is the strongest No father ever wished poverty on his kids Ah, children, children. Help me, I love them too much (continued)
He is givinge lecture to his son Tiadiane to work hard bcz nobody know the future.He told him don't be slave of money.If it is up to him he will give some money to every human being in this planet bcz everybody deserve little bit!!1
@Seasass Thank you so much for this translation! It's hard to find the lyrics of his songs, and much harder the translation. I've been looking for the meaning of the song Den Ko from his album Muso Ko... Could you please tell me what it means? It's such a great song, so uplifting... thanks again :-)
LastigZo 4 days ago
Wounderfull Song but why is it Mono?
ProPandemonis 10 months ago
@SEASASS ...thanks for translating bambara...
kipwestus 1 year ago
For those who are interested, I typed the English translation from the CD. It doesn't seem like a great translation, but unfortunately I don't speak French or Bambara fluently, so it will have to do.
Seasass 1 year ago
Seasass 1 year ago
Seasass 1 year ago
Seasass 1 year ago
habib koite is sing very good i like him cause he know what people like it this sing he talking about own son tidiane
dtoure27 1 year ago
Great song !
sidyor 1 year ago
He is givinge lecture to his son Tiadiane to work hard bcz nobody know the future.He told him don't be slave of money.If it is up to him he will give some money to every human being in this planet bcz everybody deserve little bit!!1
rouba71 1 year ago