Due to popular Request, I did the best song in all of Spirit Tracks: The Final Boss Battle!
...Argh, why is the Panflute missing in the beginning all of the sudden? I added it, seriously! Ah, I will correct that latter...
These lyrics are tri-lingual: The majority is japanese or english, but some parts, especially later on, are German, my native language. I thought it would be nice to use German, because... well, I know how "mysterious" this language sounds to everybody who doesn't understand it! XD
The lyrics:
Zelda (japanese):
Utau... (singing...)
Inoru... (praying...)
Kamigami no merodi, toki... (Melody of the Goddesses, Time...)
Seirei no rizumu, daichi... (Rhythm of the Spirits, Earth...)
Seirei no rizumu, daichi... (Rhythm of the Spirits, Earth...)
Link (Japanese):
Kono Kiteki... (This flute/whistle...) (Becomes "Flute of Earth" with Zelda's part)
Zelda (German):
Lass mich an deiner Seite gehen... Und dir helfen... (Let me walk by your side... and help support you...)
Zelda (Japanese):
Anata to Utau Shitai (I want to sing with you)
Ooki... (With my loudest...)
Link (Japanese):
Ooki na Koe de (with my loudest voice)
Link (German):
So laut wie ich kann (As loud as I can)
Link(Japanese):
Saa... (Well...)
Zelda: (Japanese):
Saa... (Well...)
Link (Japanese):
Boku-tachi... (We...)
Zelda (Japanese):
Atashi... (I...)
Link&Zelda (Japanese):
Ima kara Hajimaru! ( Will start this now!)
Link (Japanese):
Saa, kimi o mamochau (I will protect you)
Zelda (Japanese):
Saa~, kimi o mamoritai (I want to protect you)
Both (Japanese):
Zelda-hime... (Princess Zelda...) [Yes I know, Zelda singing her own name here is weird, but I had to make them both sing the same thing here...]
--Main Part--
Both (Japanese):
Saa, boku-tachi, ima kara hajimaru, saa, kimi o mamochau.
(Well, we will start this now, I will protect you)
Link (English):
Will be by your side
Zelda (German):
Ich lass dich nicht allein! (I won't let you alone!)
Link (English):
For years I have been training and I thought I found my way, but yet I never knew where I could go and how far I could push my limits
Zelda (English):
For years I have relied on everybody to protect me, yet I never knew what I can do and what my power truely extends to~...
Zelda (Japanese):
Seirei no rizumu, Daichi no Kiteki (Rhythm of the Spirits, Train-whistle of the Earth)
Link (English):
I will be here by your side...
Zelda(Japanese):
Anata to utau shitai, Ooki na Koe de (I want to sing with you, with my loudest voice)
Zelda (English):
Let me help you.
Link (Japanese):
Yuuki no Kokoro to Chishiki no Tamashi ( A couragous heart and a wise soul)
Futari wa makenai ( (Those) two will not give in)
Kiite kono inori (Listen to this prayer)
Voice (a past Link or Zelda?) (German):
Heil der Prinzessin! (Blessed be the Princess!)
Zelda (English):
There's a legend of a Princess who conquered her foes and fears!
Link (English):
Another of a knight, barely old twleve years!
Zelda!
Zelda (English):
I think...
Link(English):
Zelda!
Zelda (English):
That we could be like them!
Both (English):
We'll carry the legend into the future!
Zelda (English):
As long as you are with me, I am feeling strong.
Voice (German):
Prinzessin Zelda! (Princess Zelda!)
Zelda (English):
I guess that that is so, cause I'm not alone!
Voice (German):
Du musst dich nicht fürchten! (You don't need to be scared!)
Link (English):
My courage starts to grow, as we're moving on!
Voice (German):
Vertrau auf den Helden! (Believe in the hero!)
Both (English):
Let's send our hopeful prayers out to the skies! Come on please, take my hand, I'll promise, that we'll do it, even if it seems impossible to us both!
Voice (German):
Für viel zu lange Zeit wusste ich nicht wohin ich gehen soll, doch jetzt bin ich mir sicher, dass mein Herz mir den Weg zeigen wird!
(For much too long I had no idea where to go, but now I'm sure that my heart will show me the way!)
Yah. but why is link talking german and chinese ....!
Never the less,Great job, been checking ur channel for this for ages.
Also Toon link is Spirit Tracks is........16?! rofl
MrMouseProductions 1 year ago
@MrMouseProductions It's Japanese, not Chinese. That's a huge difference.
He's talking those three languages, because those are the three languages I can talk... somewhat. XD (Well, my Japanese is beyond flawed. I'm working on it.)
Toon Link is not 16. How could someone that short be 16?
OtakuNeni 1 year ago
@OtakuNeni I know its wierd but Toon Link is 16. So is zelda. VERY VERY ODD!!!
Great Job again.
Nick
MrMouseProductions 1 year ago
@MrMouseProductions I doubt that Toon Link is 16. The identical Toon Link from Brawl had his age given as "12" in-game. (Trophy) Where did you hear the "16" Info? I guess it to be fake.
OtakuNeni 1 year ago 11